跪求大神们帮助翻译一段话,高分求助,汉译英,有好的一定会加分的!!! 50
老人始终没有向命运低头,依靠的是“自我求证”的理想,老人用“自我求证”赋予自己的人生以意义。“我要向它证实,什么是一个人能办得到的,什么是一个人能忍受得的。”“我告诉过孩...
老人始终没有向命运低头,依靠的是“自我求证”的理想,老人用“自我求证”赋予自己的人生以意义。“我要向它证实,什么是一个人能办得到的,什么是一个人能忍受得的。”“我告诉过孩子,我是一个古怪的老头,我一定要证实这句话。”小说反复强调老人要去深海人迹不到的地方打大鱼,就是为了证明自己,并不只是为了吃饱肚子或赚钱,他要向那些认为自己已经不行了人们,尤其要向大海(生活)证实自我价值的存在,要通过行动来达到证明自我本质的心理上的满足。打鱼既是老人生来注定要做的事,那么作一个好渔人,证明自己是一个捕鱼高手就成了老人毕生的追求,在这里,打渔已经不再是一种单纯的谋生行为,它已成为实现自我设计的一个庄严仪式。这种与自我求证的本能有联系的反复行为是更原始、更基本、更有意义的动力。这种“自我求证”的精神世界赋予衰弱的老人和渺小的生命以力量和信心。于是面对强大的鲨鱼,他奋起一次次的反抗;面对伤痕累累的打击,他盼望着下一次远行。
不要机器翻译的哈 展开
不要机器翻译的哈 展开
2个回答
展开全部
The old man never bow to fate, rely on the "self-identification" ideal, the old man "self-identification" gives your life meaning. "I want to confirm it, what a man can do, what is a person to bear." "I told the children, I was a strange old man, I have to prove it." The novel repeatedly stressed old to go deep-sea less deserted place to fish, is to prove himself, not just to eat or to make money, he want to those who feel that they have no people, especially to the sea (life) confirmed the existence of self value, to achieve that self nature of the psychological satisfaction. Saw action. Fishing is the old man destined to do, so be a good fisherman, proved himself to be a fishing master will become old lifelong pursuit, here, fishing is no longer a pure living behavior, it has become a solemn ceremony of self design. This repeated behavior associated with self-research instinct is more original, more basic, more meaningful. This "self-identification" spiritual world gives the decrepit old man and little life with strength and confidence. So in the face of strong shark, he rose again and again against; facing the scars of the attack, he is looking forward to the next trip.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询