中韩的语言文化差异,历史文化差异和现代文化差异

 我来答
妞像个傻子一样
2013-06-14
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:15.8万
展开全部
朝鲜/韩国语和日本语一样,因两国皆属于汉字文化圈,受到了古汉语非常大的影响。在其基本词汇分类中专有‘汉字语’一项中也可发现。且另一项‘固有语’中的一部分由上古时代汉语衍变(包括词汇含义的基本/完全不同)而成,例如:(붓but/bud(s)-笔, 먹meok-墨),[(사냥(打猎)sa nyang>山行, 짐승(禽兽)jim seung>众生)] 但是现代韩语中汉字语所占的比例异常大(达50%~70%)的原因应看作是日本帝国主义强占统一朝鲜时实行的‘民族抹杀政策’,即把当时朝鲜人的韩式名字强制改成日式名字等的文化抹杀过程中刻意把韩语的种种词汇篡改成日式汉字(沿用至今有‘割引’、‘荷物’等许多,可称为是一种历史悲剧),以及韩国语无现在的独创文字‘训民正音’(即韩语)而采用汉字时留下来的许多文言文文献,和韩国因其语言表达需求自创的汉字词汇而导致的,目前韩国国语辞典中汉字语的相当部分是仅可在汉字文章(即文言文或谚文)中能够发现其用例而在韩国语中无法找到。关于韩语,虽有争议,目前学界认为其属于两种语系之一,一为孤立语言,即独自的一种语系(因其分类基本不可能,与现有的所有语系都有差别),二为阿尔泰语系——而汉语属于汉藏语系,二者为不同起源的语言。总而言之,韩国语为受到很大汉语影响的独立语言。
骑牛画八卦
2013-06-13 · TA获得超过1880个赞
知道小有建树答主
回答量:234
采纳率:0%
帮助的人:127万
展开全部
随便拿根棒子看看就好了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式