请问这首歌的名字是什么?

 我来答
萌宠没烦恼
2022-12-26 · TA获得超过2万个赞
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:2万
展开全部

500 Miles\Five Hundred Miles      500英里 \五百英里

演唱:The Innocence Mission

If you miss the train I'm on      如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone      你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

A hundred miles, a hundred miles      一百英里,一百英里

A hundred miles, a hundred miles      一百英里,一百英里

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

Lord I'm one, lord I'm two      上帝啊,一百英里,两百英里

lord I'm three, lord I'm four      上帝啊,三百英里,四百英里

Lord I'm five hundred miles away from home      上帝啊,我已离家五百英里

Away from home,  Away from home      离开家啊,离开家啊

Away from home, Away from home      离开家啊,离开家啊

Lord I'm five hundred miles away from home      上帝啊,我已离家五百英里

Not a shirt on my back      我衣衫褴褛

Not a penny to my name      我一文不名

Lord I can't go a-home this a-way      上帝啊,我不能这样回家

This a-way, this a-way      这个样,这个样

This a-way, this a-way      这个样,这个样

Lord I can't go a-home this a-way      上帝啊,我不能这样回家

If you miss the train I'm on      如果你错过了我坐的那班火车

You will know that I am gone      你应明白我已离开

You can hear the whistle blow a hundred miles      你可以听见一百英里外飘来的汽笛声

注:由于歌曲版本不同,歌词略有不同,其中原版中的go back home和他版中的go home都是“回家”之意,this way意为“这样/这种方式”。

为演唱发音连贯顺畅所需,歌词为go a-home、this a-way,其中a-只表发音,不表意,没有实际意思,注意缺少“-”符号的go a home以及this away或this a way均是错误表达。

扩展资料:

迄今为止,如果The Beatles的《Yesterday》是被翻唱次数最多的独唱歌曲的话,这首《500 miles》,则完全有可能是被翻唱次数最多的重唱歌曲。

最为出名的就是Peter, Paul & Mary(三重唱组合)和The Brothers Four(四重唱组合)的演绎,他们和Joan Baez(代表作为那首著名的“Donna Donna”)是美国60年代民歌运动的重要代表。

他们歌曲的共同风格就是旋律优美,自然清新,同时又富有哲理,几十年来被人们传唱,经久不衰。大家可以把The brothers four、Peter,Paul & Mary(PP&M)、The Journeymen、The Innocence Mission的风格作个比较。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式