一年两个月又二十天 这首歌出自哪里?

 我来答
free情到深处腿
高粉答主

2019-08-03 · 关注我不会让你失望
知道小有建树答主
回答量:534
采纳率:100%
帮助的人:14.3万
展开全部

《1年2ヶ月20日(一年两个月又二十天)》出自BRIGHT,由其演唱。

歌曲:1年2ヶ月20日

歌手:BRIGHT

填词:BRIGHT/Yuuki Odagiri

谱曲:Yuuki Odagiri

歌词

春夏秋冬 季节巡り来る

春夏秋冬,四季流转

何故 何故 恋には终わりがあるの

为何,为何,爱情会有尽头

1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった

一年两个月又20天,时间转瞬即逝

キミに会えて良かった 好きになって良かった

遇见你,真好,喜欢上你,真好

优しくしないで ちゃんと言えなくなっちゃうから

请不要再温柔,否则我无法好好地说再见

ゴメンなんて谢らないで

请不要再说抱歉的话语

だから ねぇ 早く 泣いちゃう前に

所以,拜托了,快点结束吧,在我泪水落下之前

ひとりが寂しいのは 当たり前なんだけど

独自一人会感到寂寞,虽然如此理所当然

ふたりが寂しいのは ごめん 初めてなんだ

两人一起却还是寂寞,抱歉,这还是第一次

键はポストに入れとくよ こぼれちゃいそうな思い出と

钥匙我放在邮箱里了,仿佛要喷涌而出的回忆

繋いでた手 离せない そんな弱い人は谁

紧紧相牵的手,不想分开,那个如此软弱的人是谁

1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった

一年两个月又20天,时间转瞬即逝

キミに会えて良かった 好きになって良かった

遇见你,真好,能喜欢上你,真好

优しくしないで ちゃんと言えなくなっちゃうから

不要那么温柔,否则我无法好好地说出再见

ゴメンなんて谢らないで だから ねぇ 早く

请不要再说抱歉的话,所以,拜托了,快点结束吧

泣いちゃう前に 気付けばね 何だって

在我泪水落下来之前,注意到时,无论什么东西

ふたり分选んでる すぐ手にとってみるけど

都会下意识地选两份,虽然会马上拿起来看

そっか もういらないんだ おかしいでしょ おかしいけど

对啊,已经不需要了,很奇怪吧,虽然很奇怪

嘘のひとつでもつかなくちゃ 繋いでた手 离せない

如果不能再有谎言,紧紧相牵的手,不想分开

私はもう大丈夫 1年2ヶ月と20日

我已经没事了,一年两个月又20天

キミは忆えていますか 初めて出逢った日を

你还记得吗,初次相遇的那天

気持ちを伝えた日を だけど今日の日はサヨナラ

心意相通的那天,但是今天却是说再见的日子

何が足りなかったのかな ゴメンなんて谢らないで

到底是哪里还不够呢,不要说抱歉的话语

その声に私 恋したんじゃない

那个声音对我来说,并非是我爱恋的声音

本当は离れたくないよ 本当は大丈夫じゃないよ

其实我并不想分开的,其实我不是真的没事了

嘘だよってバカだなって 笑ってほしいよ

骗你的,或者你真笨呢,其实我是想笑着这么说的

でもキミの心に私はいない 最後にせめて say goodbye

但是你的心里已经没有我了,至少最后,让我说一句再见吧

じゃなきゃきっと 私きっと キミを引き止めちゃうから

不这样的话一定,我一定,会忍不住想挽留你的

1年2ヶ月と20日 本当にあっという间だった

一年两个月又20天,时间转瞬即逝

キミに会えて良かった 好きになって良かった

遇见你,真好,能喜欢上你,真好

优しくしないで サヨナラちゃんと言えなくなっちゃうから

不要那么温柔,否则我无法好好地说出再见

ゴメンなんて谢らないで だから ねぇ 早く

请不要再说抱歉的话,所以,拜托,快点结束吧

泣いちゃう前に 春夏秋冬 季节巡り来る

在我泪水落下之前,春夏秋冬,四季流转

何故,何故,恋には终わりがあるの

为何,为何,爱情会有尽头

扩展资料

《1年2ヶ月20日》该歌曲收录在专辑《BRIGHT》中,由 (P)2012 AVEX ENTERTAINMENT INC公司发行于2012-03-21,该张专辑包含了14首歌曲。

该歌曲其他版本

1、喊喊/忤音演唱的《1年2ヶ月20日》,该歌曲收录在专辑《1年2ヶ月20日》中,2019-03-02发行,该张专辑包含了1首歌曲。

2、网络歌手演唱的《1年2ヶ月20日》,该歌曲收录在专辑《1年2ヶ月20日》中,发行于2015-10-06,该张专辑包含了1首歌曲。

非一般吗
2013-07-03 · TA获得超过1196个赞
知道大有可为答主
回答量:1588
采纳率:100%
帮助的人:2046万
展开全部
春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停交替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu

何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有尽头】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no

“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga ge tsu to ha tsu ka

本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho n to ni atto i u a i datta

キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta

好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta

优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la

ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de

だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku

泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni

ひとりが寂しいのは【独自一人会感到寂寞】
hi to li ga sa bi xi n no wa

当たり前なんだけど【虽然是如此理所当然】
a ta li ma e na n da ke do

ふたりが寂しいのは【两人一起还会寂寞却】
fu ta li ga sa bi xi n no wa

ごめん 初めてなんだ【抱歉 这还是第一次】
go me n ha ji me te na n da

「键はポストに入れとくよ」【“钥匙我放到邮箱里了”】
ka gi wa bo su to ni ha i le to ku yo

こぼれちゃいそうな思い出と【仿佛要喷涌而出的回忆以及】
ko bo le qya i so u na o mo i de to

繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想分开】
tsu na i de te ha na se na i

そんな弱い人は谁…【我不认识如此软弱的自己】
so n na yo wa i hi to wa da le

“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka

本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho n to ni atto i u a i datta

キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta

好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta

优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la

ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de

だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku

泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni

気付けばね 何だって【注意到时 无论什么东西】
ki zu ke ba ne na ni datte

ふたり分选んでる【都会下意识地选两份】
fu ta li bu n e la n de lu

すぐ手にとってみるけど【虽然会马上拿起来看】
su gu te ni totte mi lu ke do

「そっか もういらないんだ」【“对啊 已经不需要了”】
so ka mo u i la na i n da

おかしいでしょ?おかしいけど【很奇怪吧 虽然很奇怪】
o ka xi i de xyo? o ka xi i ke do

嘘のひとつでもつかなくちゃ【谎言一个也不抓住的话】
u so no hi to tsu de mo tsu ka na ku qya

繋いでた手 离せない【紧紧相连的手 不想放开】
tsu na i de ta te ha na se na i

「私はもう大丈夫」【“我已经没事了”】
wa ta xi mo u da i jyu bu

“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka

キミは忆えていますか?【你还记得吗?】
ki mi wa o bo e te i ma su ga

初めて出逢った日を【初次相遇的那天】
ha ji me te da atta hi o

気持ちを伝えた日を【心意相通的那天】
ki mo qi o tsu ta e ta hi o

だけど今日の日は「サヨナラ」【但是今天却是说“再见”的日子】
da ke do kyo u no hi wa sa yo na la

何が足りなかったのかな?【到底是哪里还不够呢?】
na ni ga ta li na katta no ka na

ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de

その声に私… 私… 私…恋したんじゃない【那个声音对我来说 并非我爱恋的声音】
ko no ko e ni wa ta xi wa ta xi wa ta xi ko i xi ta n jya na i

本当は离れたくないよ【其实我并不想分开的】
ho to ni wa ha na le ta ku na i yo

本当は大丈夫じゃないよ【其实我不是真的没事了】
ho to ni wa da i jyu bu jya na i yo

「嘘だよ」って「バカだな」って【“骗你的”或者“你真笨呢”】
u so da yo tte ba ka da na tte

笑ってほしいよ【其实我是想笑着这么说的】
wa latte ho xi i yo

でもキミの心に私はいない【但你的心里已经没有我了】
de mo ki mi no ko ko lo ni wa ta xi wa i na i

最後にせめて say goodbye【至少最后 让我说一句再见吧】
sa i go ni se me te say goodbye

じゃなきゃきっと 私きっと【不这样的话一定 我一定】
jya na kya kitto wa ta xi kitto

キミを引き止めちゃうから【会忍不住想挽留你的】
ki mi o hi ki to me qya u ka la

“1年2ヶ月と20日”【“一年两个月又20天”】
i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka

本当にあっという间だった【真是转瞬即逝】
ho to ni atto i u ma datta

キミに会えて良かった【遇到过你真的太好了】
ki mi ni a e te yo katta

好きになって良かった【喜欢过你真的太好了】
su ki ni natte yo katta

优しくしないで【不要那么温柔】
ya sa xi ku xi na i de

「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否则无法好好地说出“再见”吧】
sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la

ゴメンなんて谢らないで【不要说抱歉的话语】
go me n na n te a ya ma la na i de

だから ねぇ 早く… 早く… 早く…【所以 拜托了 快点结束吧】
da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku

泣いちゃう前に【在我的泪水落下前】
na i qya u ma e ni

春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停更替】
ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu

何故 何故 恋には终わりがあるの【为何 为何恋情会有终结】
na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no
追问
我问的不是歌词,我问的是这首歌出自哪里?
追答
不是动漫歌曲 是日本组合Bright 唱的 收录于《Bright》《LOVE~ある爱のカタチ~》这两张专辑中
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式