麻烦会日语的朋友帮忙翻译一下是什么意思,多谢

 我来答
a840553513
2016-10-19 · 超过36用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:68
采纳率:0%
帮助的人:32.7万
展开全部
你好。
这里的“重粒子线治疗”是专有名词,对应中文为重离子治疗,一般用于癌症的治疗。
整句话的意思是:
要使用重离子治疗,必须先确诊(患者肿瘤)为“恶性肿瘤”。
望采纳,谢谢。
不二大熊熊
2016-10-19 · TA获得超过161个赞
知道小有建树答主
回答量:139
采纳率:0%
帮助的人:88.2万
展开全部
采取放射性治疗。是否为恶性肿瘤需另作诊断
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zs26526712
2016-10-19 · TA获得超过586个赞
知道小有建树答主
回答量:332
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
对于重粒子线治疗,需要确诊为恶性肿瘤。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式