英语中逗号为什么不能连接2个句子?
还有如果不能用逗号连接,需要添加什么成分?
凡事求知其所以然,所以特地求讨大家!
此处的句子指的是独立分句。 展开
因为一个英语句子不能有两个谓语,前后都是两个完整的句子,主谓宾都有,不能用逗号连接的。
如果两个句子是有相关性的,可以使用分号;如果句子关系不大,就各自使用句号断句。
其他不能用逗号的情况:
1、在未使用连接词的情况下,不能使用逗号分隔两个独立的从句。
2、在复合句中也不要都使用逗号或都用逗号来分隔短句,要适当使用分号。
扩展资料
英语中逗号的用法:
1、罗列事物或短语时用逗号隔断。
例:
I bought bread, cheese, and pickles at the grocery store.
我在杂货店买了面包、奶酪和泡菜。
2、需要分隔两个独立的较长从句,并使用连接词连接时:
例:
Astronomers have known about the positions of stars for centuries, but they didn’t understand that the earth revolves around the sun.
天文学家几个世纪以来就知道恒星的位置,但他们不知道地球绕着太阳转。
3、在介绍性短句的后面:
例:
In preparation for the next convention, the representatives studied up on the most important issues.
在为下一次会议作准备时,代表们研究了最重要的问题。
4、当需要区分附加说明部分的句子(parenthetical phrase),或要分隔插入语(interrupter)时:
例:
All doctors, if they care about their patients, are concerned with good office hygiene.
所有关心他们的病人的医生都关心良好的办公室卫生。
因为一个主句不能有两个谓语,除非加了连词把它变成并列句或者主从句。用逗号连接两个句子的时候,必须加连词。
如果想把这个句子继续写下去但又不想加连词,还可以加分号,这两个半句之间没有连接关系但依然是一句话。因为加了分号之后这两句还是一句话,所以分号后面不用加主语。
扩展资料
用法:
1、句子内部主语与谓语之间如需停顿,用逗号。
2、句子内部动词与宾语之间如需停顿,用逗号。
3、句子内部状语后边如需停顿,用逗号。 例如:对于这个城市,他并不陌生。
4、复句内各分句之间的停顿,除了有时要用分号外,都要用逗号。
5、用来分开句内各词语或表示语气的停顿。
6、并列词语之间带有“啊”“呀”“啦”等语气助词时,并列成分之间用逗号,不用顿号。
7、并列成分做谓语时,如果并列成分是主谓结构,那么并列成分之间用逗号。
参考资料来源:百度百科——逗号
因为一个主句不能有两个谓语,除非加了连词把它变成并列句或者主从句。用逗号连接两个句子的时候,必须加连词。
如果想把这个句子继续写下去但又不想加连词,还可以加分号,这两个半句之间没有连接关系但依然是一句话。因为加了分号之后这两句还是一句话,所以分号后面不用加主语。
扩展资料:
英语逗号的用法:
用逗号连接两个句子的时候,必须加连词,因为一个主句不能有两个谓语,除非加了连词把它变成并列句或者主从句。
如果想把这个句子继续写下去但又不想加连词,还可以加分号,这两个半句之间没有连接关系但依然是一句话。因为加了分号之后这两句还是一句话,所以分号后面不用加主语。
除此之外就得加句号。
参考资料来源:百度百科—逗号
中文的标点是很不严谨的,因为中文本身是没有标点的,是后来学习西文而强加的标点,与中国人的线性思维方式矛盾-- 比如这句话我全部是用逗号,中文念着很顺,但是翻译成英文的话就是语法错误。
原理:一个英语句子不能有两个谓语。所以,两个句子在一起,主语不一致,中间用逗号连接,而且不加and,我们就把他处理成独立主格,让其中一个句子失去谓语。
The meeting was over, we went home.
这个句子是有问题,我们看到前后都是两个完整的句子,主谓宾都有,所以这样是不行的。
2.两个完整的句子不能直接用逗号连接,要么用分号,要么加and。
可以是:
The meeting was over; we went home.
The meeting was over, and we went home.
或者处理成独立主格
The meeting being over, we went home.
让第一个句子失去谓语,就相当于
When the meeting was over,we went home.
如有疑问请追问。