用大学英语水平翻译一篇文章(汉译英)悬赏20分,采纳后追加30分=50分 20
题目叫Mywinterplan。把文章内容翻译一下就好了。这是我进入大学的第一个寒假,我可以选择慵懒地度过,也可以选择充实地度过。我没有堕落,而是选择了奋斗。在写此文时,...
题目叫My winter plan。把文章内容翻译一下就好了。
这是我进入大学的第一个寒假,我可以选择慵懒地度过,也可以选择充实地度过。我没有堕落,而是选择了奋斗。
在写此文时,我已经在购物广场里当导购有几个星期了。对我来说i这份工作不在乎收获多少钱,而是这份工作让我体会到了社会与工作的辛苦。在春节期间,我也给小区物业当义务工,认识了很多朋友,很累但也很开心。
学习是一刻也不能落的。每天早上七点起床做一会大学生英语竞赛的试题已经成了习惯。在忙完家务活吃完午饭后,我会将午后的两个小时投入到高数的复习与预习中。而下午的时光就得在工作和户外活动中度过了。每天晚上回到家都很累,但是想想过的十分充实有意思也就开心了。
除此之外,必要的同学聚会也是必不可少。上了大学也不能把高中同甘共苦的兄弟姐妹望了啊,与这些老朋友见面加深关系也成了这个假期的必修课。
总而言之,这个假期是我度过最有意义的一个假期,她让我学会了如何处理工作,生活,处人与学习多方面任务的分配。Excellent!
(采纳后会追加30分!!!) 展开
这是我进入大学的第一个寒假,我可以选择慵懒地度过,也可以选择充实地度过。我没有堕落,而是选择了奋斗。
在写此文时,我已经在购物广场里当导购有几个星期了。对我来说i这份工作不在乎收获多少钱,而是这份工作让我体会到了社会与工作的辛苦。在春节期间,我也给小区物业当义务工,认识了很多朋友,很累但也很开心。
学习是一刻也不能落的。每天早上七点起床做一会大学生英语竞赛的试题已经成了习惯。在忙完家务活吃完午饭后,我会将午后的两个小时投入到高数的复习与预习中。而下午的时光就得在工作和户外活动中度过了。每天晚上回到家都很累,但是想想过的十分充实有意思也就开心了。
除此之外,必要的同学聚会也是必不可少。上了大学也不能把高中同甘共苦的兄弟姐妹望了啊,与这些老朋友见面加深关系也成了这个假期的必修课。
总而言之,这个假期是我度过最有意义的一个假期,她让我学会了如何处理工作,生活,处人与学习多方面任务的分配。Excellent!
(采纳后会追加30分!!!) 展开
1个回答
展开全部
This is the first winter vacation I entered the University, I could spend choose lazily, can also choose to spend substantial. I did not fall, but the choice of struggle. At the time of writing, I have been in the shopping plaza as a guide for a few weeks. For me I this job doesn't care how much harvest, but I understand this job to the society and work hard. During the Spring Festival, I also give residential property when compulsory labour, met a lot of friends, very tired but very happy. Learning is not a moment to fall. Get up at seven every morning after a college English Contest questions has become a habit. At the end of the housework after lunch, I will be two hours in the afternoon into the review and preview in higher mathematics. But the afternoon will have to spend at work and outdoor activities. Every evening at home were very tired, but think about had a very fulfilling means also happy. In addition, the necessary reunion is essential. The University also can't take high school share sb.'s joys and sorrows of the brothers and sisters look ah, to meet with these old friends deepening relationship has become a required course for this vacation. To make a long story short, this holiday is I spent a holiday the most meaningful, she let I learned how to deal with the work, life, human and learning aspects of task allocation.
追问
用百度翻译我也会啊……这机翻的明显有很多错误……
追答
恩,那你就自己翻译吧,我也无能为力了。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询