帮忙翻译成英语,意译就好,但素不要用翻译器噢😊谢谢嗷 虽然前行的路上所有的输和赢都 70

帮忙翻译成英语,意译就好,但素不要用翻译器噢😊谢谢嗷虽然前行的路上所有的输和赢都是人生经历的偶然和必然。虽然在我们勇敢地选择远方的同时也就注定选择了胜利和... 帮忙翻译成英语,意译就好,但素不要用翻译器噢😊谢谢嗷
虽然前行的路上所有的输和赢都是人生经历的偶然和必然。虽然在我们勇敢地选择远方的同时也就注定选择了胜利和失败,但是关键在于:只有尝试了、参与了,才无悔于这青春的年华!何不以勇锐盖过怯懦,以进取压倒苟安,扬起奋斗的帆吧!在波涛汹涌的大海中不断前行,展示我们这一代人青春的壮美与力量
展开
 我来答
xiaomeng657
2015-05-02 · TA获得超过115个赞
知道小有建树答主
回答量:232
采纳率:0%
帮助的人:70.3万
展开全部
Although the way forward all lose and win is all fortuity that the life experience and inevitable. While we bravely choose far away at the same time, it is destined to choose the victory and defeat, but the key lies in: only attempt, participation, youth without regret in this life! Why not brave to sharp over cowardice to enterprising outweighed certainly, raise your sail for struggle! To go on in a rough sea, show our this generation of youth grandeur and power
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式