求日文翻译
帯【无し】CD/ケース【すれ有り】VCD【新品同様】です。◎商品は専用クリーナーにて洗浄後、クリスタルパック包装をしております。◎当店はレンタル品の贩売を一切おこなってお...
帯【无し】CD/ケース【すれ有り】VCD【新品同様】です。◎商品は専用クリーナーにて洗浄後、クリスタルパック包装をしております。◎当店はレンタル品の贩売を一切おこなっておりませんのでご安心下さい。
ケースの一部に多少のスレがありますがディスク・ブックレット共に目立ったキズ等はなく比较的キレイな状态となっております。レンタル落ち商品ではございません。除菌後、缓冲材にて丁宁に梱包して24时间以内の発送を心挂けております。 展开
ケースの一部に多少のスレがありますがディスク・ブックレット共に目立ったキズ等はなく比较的キレイな状态となっております。レンタル落ち商品ではございません。除菌後、缓冲材にて丁宁に梱包して24时间以内の発送を心挂けております。 展开
2个回答
展开全部
看这段话像是中古CD店的广告说明:
帯【无し】CD/ケース【すれ有り】VCD【新品同様】です。
侧面的小纸条【不含】CD/CD盒【有划痕】VCD【跟新品一样】。
◎商品は専用クリーナーにて洗浄後、クリスタルパック包装をしております。
商品在使用专用的清洁液擦拭后,套上了透明包装。
◎当店はレンタル品の贩売を一切おこなっておりませんのでご安心下さい。
本店不会买卖一切租赁品,请安心购买。
ケースの一部に多少のスレがありますがディスク・ブックレット共に目立ったキズ等はなく比较的キレイな状态となっております。
CD盒上多多少少会有一些刮痕,但是光盘盒歌词本上不会有非常明显的缺陷,商品比较干净。
レンタル落ち商品ではございません。
本店不会出现租赁剩余的商品。
除菌後、缓冲材にて丁宁に梱包して24时间以内の発送を心挂けております。
本店会在除菌后,用缓冲材料认真地包裹商品,并承诺会在24小时内发货。
帯【无し】CD/ケース【すれ有り】VCD【新品同様】です。
侧面的小纸条【不含】CD/CD盒【有划痕】VCD【跟新品一样】。
◎商品は専用クリーナーにて洗浄後、クリスタルパック包装をしております。
商品在使用专用的清洁液擦拭后,套上了透明包装。
◎当店はレンタル品の贩売を一切おこなっておりませんのでご安心下さい。
本店不会买卖一切租赁品,请安心购买。
ケースの一部に多少のスレがありますがディスク・ブックレット共に目立ったキズ等はなく比较的キレイな状态となっております。
CD盒上多多少少会有一些刮痕,但是光盘盒歌词本上不会有非常明显的缺陷,商品比较干净。
レンタル落ち商品ではございません。
本店不会出现租赁剩余的商品。
除菌後、缓冲材にて丁宁に梱包して24时间以内の発送を心挂けております。
本店会在除菌后,用缓冲材料认真地包裹商品,并承诺会在24小时内发货。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询