Hey Jude这一首歌的歌词大意是什么?
《hey jude》歌词大意如下:
Hey Jude, don't make it bad 嘿朱迪!别沮丧
Take a sad song and make it better 找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
Remember, to let her into your heart 记得将它唱入你的心田
Then you can start to make it better 世界就能开始好转
Hey Jude, don't be afraid 嘿朱迪!别害怕
You were made to go out and get her 你天生就要勇于克服恐惧
The minute You let her under your skin 当你将它身埋于心底那一刻
Then you begin to make it better 世界就开始好转
And anytime you feel the pain 当你感受痛苦的滋味
Hey Jude, refrain 嘿朱迪!要忍耐
Don't carry the world upon your shoulder 别把世界的重担都往肩上扛
For well you know that it's a fool 你知道那些愚蠢的人
Who plays it cool 总是装做不在乎
By making his world a little colder 把自己的世界弄得很冷酷
Hey Jude, don't let me down 嘿朱迪!别让我失望
You have found her now go and get her 既然找到真爱就要勇敢追求
Remember (Hey Jude) to let her into your heart 记住(嘿朱迪!)要将她揽入你的心房
Then you can start to make it better 那样世界就能开始好转
So let it out and let it in 所以啊,让你的爱自由来去
Hey Jude, begin 嘿朱迪!开始啊
You're waiting for someone to perform with 你期待有个人与你同台表演
Don't you know that it's just you 你不知道那个人就是你自己吗
Hey Jude, you'll do 嘿朱迪!你会办到
The moment you need is on your shoulder 下一步该怎么做就全看你自己
Hey Jude don't make it bad 嘿朱迪!别丧气
Take a sad song and make it better 找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
Remember to let her under your skin 记得将它深藏于心
Then you'll begin 世界就能
To make it better 开始好转
《Hey Jude》是The Beatles(披头士乐队)成员Paul McCartney(保罗·麦卡特尼)创作的歌曲,于1968年8月26日发行,连续9周位居美国公告牌榜首。后还收录于披头士乐队于1970年02月26日发行的精选集《The Beatles》中。
扩展资料:
The Beatles(甲壳虫乐队),英国摇滚乐队,由约翰·列侬(John Lennon)、林戈·斯塔尔(Ringo Starr)、保罗·麦卡特尼(Paul McCartney)和乔治·哈里森(George Harrison)四名成员组成。1960年,乐队于英格兰利物浦市成立,其音乐风格源自20世纪50年代的摇滚乐,并开拓了迷幻摇滚、流行摇滚等曲风。
参考资料:
歌词大意:
英文
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
Hey Jude, don't be afraid.
You were made to go out and get her.
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
Don't carry the world upon your shoulders.
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder.
Hey Jude, don't let me down.
You have found her, now go and get her.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
You're waiting for someone to perform with.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
The movement you need is on your shoulder.
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her under your skin,
Then you'll begin to make it
Better better better better better better, oh.
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude...(repeat)
中文
嘿朱德!别沮丧
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它唱入你的心田
世界就能开始好转
嘿朱德!别害怕
你天生就要勇于克服恐惧
当你将它身埋于心底那一刻
世界就开始好转
当你感受痛苦的滋味
嘿朱德!要忍耐
别把世界的重担都往肩上扛
你知道那些愚蠢的人
总是装做不在乎
把自己的世界弄得很冷酷
嘿朱德!别让我失望
既然找到真爱就要勇敢追求
记住(嘿朱德!)要将她揽入你的心房
那样世界就能开始好转
所以啊,让你的爱自由来去
嘿朱德!开始啊
你期待有个人与你同台表演
你不知道那个人就是你自已吗
嘿朱德!你会办到
下一步该怎么做就全看你自己
嘿朱德!别丧气
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它深藏于心
世界就能
开始好转
歌词大意:
嘿朱迪!别沮丧
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它唱入你的心田
世界就能开始好转
嘿朱迪!别害怕
你天生就要勇于克服恐惧
当你将它身埋于心底那一刻
世界就开始好转
当你感受痛苦的滋味
嘿朱迪!要忍耐
别把世界的重担都往肩上扛
你知道那些愚蠢的人
总是装做不在乎
把自己的世界弄得很冷酷
嘿朱迪!别让我失望
既然找到真爱就要勇敢追求
记住(嘿朱迪!)要将她揽入你的心房
那样世界就能开始好转
所以啊,让你的爱自由来去
嘿朱迪!开始啊
你期待有个人与你同台表演
你不知道那个人就是你自已吗
嘿朱迪!你会办到
下一步该怎么做就全看你自己
嘿朱迪!别丧气
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它深藏于心
世界就能
开始好转
扩展资料
《Hey Jude》是The Beatles(披头士乐队)成员Paul McCartney(保罗·麦卡特尼)创作的歌曲,于1968年8月26日发行。后还收录于披头士乐队于1970年02月26日发行的精选集《The Beatles》中。
《Hey Jude》于发行后连续9周位于美国Billboard榜首,在全球的销量超过了八百万张。
《Hey Jude》是Paul McCartney(保罗·麦卡特尼,The Beatles成员)为一个五岁的孩子写下的一首歌。这个男孩叫Julian,是John Lennon(约翰·列侬)与前妻Cynthia的儿子。1968年夏天,John Lennon开始和Yoko Ono同居了,他与前妻Cynthia的婚姻也到了崩溃的边缘。Paul一直非常喜爱John Lennon的儿子Julian,他担心大人之间的婚姻变故会对一个小孩子带来心理上的阴影。保罗·麦卡特尼通过这首歌鼓励朱利安勇敢面对现实。1968年夏天,Paul在车里为Julian写下了这首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可当时的Julian并不知道。直到二十年后,Julian才明白这首歌是写给自己的。
《Hey Jude》是披头士乐队的一首歌曲,是Paul McCartney(保罗·麦卡特尼,The Beatles成员)为一个五岁的孩子写下的一首歌。
这个男孩叫Julian,是John Lennon(约翰·列侬)与前妻Cynthia的儿子。1968年夏天,John Lennon开始和Yoko Ono同居了,他与前妻Cynthia的婚姻也到了崩溃的边缘。Paul一直非常喜爱John Lennon的儿子Julian,他担心大人之间的婚姻变故会对一个小孩子带来心理上的阴影。保罗·麦卡特尼通过这首歌鼓励朱利安勇敢面对现实。1968年夏天,Paul在车里为Julian写下了这首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可当时的Julian并不知道。直到二十年后,Julian才明白这首歌是写给自己的。
拓展资料:
4月25日播出的《美国之声》(The Voice)中,魔力红乐队(Maroon 5)主唱亚当·莱文(Adam Levine)用一首披头士经典名曲《Hey Jude》向已故歌手克里斯蒂娜·圭密(Christina Grimmie)致敬。
1994年出生的克里斯蒂娜·圭密因为翻唱其他歌手的歌曲而走红,被称为美国乐坛翻唱一姐。去年6月她在奥兰多演唱会结束后遭枪击身亡,年仅22岁。
莱文在表演前对包括圭密家人在内的观众说:“上帝,我太爱她了。我要特别告诉你们,还有所有人,我很想念她。她不在这里真不公平。在此我们要演唱一首歌曲,把每一个字都献给她,感谢你们在这里。克里斯蒂娜,我们爱你。”
之后莱文和他现在的乐队伙伴杰西·拉尔森(Jesse Larson)、莉莉·帕塞罗(Lilli Passero)和马克·以赛亚(Mark Isaiah)一起演唱了《Hey Jude》。
第六季《美国之声》中,莱文做过圭密的导师。星期二的节目中,主持卡森·达利(Carson Daly)说:“众所周知,家人对我们《美国之声》非常重要,去年我们失去了一位才华横溢又美丽的家人——克里斯蒂娜·圭密。今晚为了与克里斯蒂娜·圭密的家人一起纪念我们的好朋友,我们很荣幸宣布成立克里斯蒂娜·圭密基金会,用于帮助那些受到枪支暴力影响的家庭。感谢大家见证了我们成为这重要一刻的参与者。克里斯蒂娜,在这里《美国之声》的每一天我们都能感受到你的精神,我们爱你,也深深思念你”。
2013-09-08