求日文歌曲BRIGHT-Flower的中文翻译
因为歌词太多。不可以发。不过百度上很容易找到的。下面的是部分歌词声に出して伝えるOneLoveこんなわたしに咲いたFlowerIwannaseeyoursmile,and...
因为歌词太多。不可以发。不过百度上很容易找到的。
下面的是部分歌词
声に出して伝える One Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for you
ねえ こんな気持ち いつからだろう?
前几段歌词是这样的。求全部翻译。谢谢。
[00:12.41]声に出して伝える One Love
[00:14.90]こんなわたしに咲いた Flower
[00:17.89]I wanna see your smile' and I sing for you
[00:23.82]
[00:35.10]ねえ こんな気持ち いつからだろう?
[00:41.30]もう 高鸣る胸 おさえきれない
[00:47.07]今日 出逢ったこと 过ごした时间
[00:52.68]そう 全部全部 知りたくなる
[00:58.60]何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて 展开
下面的是部分歌词
声に出して伝える One Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for you
ねえ こんな気持ち いつからだろう?
前几段歌词是这样的。求全部翻译。谢谢。
[00:12.41]声に出して伝える One Love
[00:14.90]こんなわたしに咲いた Flower
[00:17.89]I wanna see your smile' and I sing for you
[00:23.82]
[00:35.10]ねえ こんな気持ち いつからだろう?
[00:41.30]もう 高鸣る胸 おさえきれない
[00:47.07]今日 出逢ったこと 过ごした时间
[00:52.68]そう 全部全部 知りたくなる
[00:58.60]何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて 展开
3个回答
展开全部
手翻
「Flower」
作词∶KAJI KATSURA/Jam9/BRIGHT
作曲∶Jam9/ArmySlick
歌∶BRIGHT
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
ねえ こんな気持ち いつからだろう?【呐 这样的感觉 是从什么时候开始的】
もう 高鸣る胸 おさえきれない【怦然的心跳 无法克制】
今日 出逢ったこと 过ごした时间【今天的相遇 共同度过的时光】
そう 全部全部 知りたくなる【一切的一切 都那么想去了解】
何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて【不知多少次 想听你的声音 想感受你的温度】
なのにうまく言えないの 【但是难以倾述】
言叶になんかできないよ【难以言喻】
饰らずほんとの想いを 【不加修饰的真切的心情】
まっすぐ届けなくちゃって【多希望能坦然地传达给你】
勇気出すと誓ったの 弱いわたしだけど【发誓要拿出勇气 即便是软弱的我】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
ねえ オハヨウから おやすみまで【呐 从早上好 直到晚安】
そう ずっとそばに感じていたい【想就这么感受着你在身边的感觉】
最初はありふれた感情 【最初如泉涌的感情】
逢うたび 気にかかる表情【每次相见 都念念不忘的表情】
违う自分 気付いたの 【察觉到了 不一样的自己】
离したくないと思ったの【不想放手 这么想过】
逢えない夜は切なくて 【不能相见的夜晚是那么伤感】
いますぐ翔んでいきたくて【想马上就飞奔到你身边】
离れてると思ったら 余计爱しくなる【一想到要分开 就更加爱慕】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
例えば神様がいて 【如果有神明的存在】
二人の出逢い 导いてても【指明了两个人的邂逅】
そこから先は きっと自分で 【那之后的路 一定是】
道は切り拓くもの【需要自己去开辟】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
【 おわり 】
「Flower」
作词∶KAJI KATSURA/Jam9/BRIGHT
作曲∶Jam9/ArmySlick
歌∶BRIGHT
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
ねえ こんな気持ち いつからだろう?【呐 这样的感觉 是从什么时候开始的】
もう 高鸣る胸 おさえきれない【怦然的心跳 无法克制】
今日 出逢ったこと 过ごした时间【今天的相遇 共同度过的时光】
そう 全部全部 知りたくなる【一切的一切 都那么想去了解】
何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて【不知多少次 想听你的声音 想感受你的温度】
なのにうまく言えないの 【但是难以倾述】
言叶になんかできないよ【难以言喻】
饰らずほんとの想いを 【不加修饰的真切的心情】
まっすぐ届けなくちゃって【多希望能坦然地传达给你】
勇気出すと誓ったの 弱いわたしだけど【发誓要拿出勇气 即便是软弱的我】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
ねえ オハヨウから おやすみまで【呐 从早上好 直到晚安】
そう ずっとそばに感じていたい【想就这么感受着你在身边的感觉】
最初はありふれた感情 【最初如泉涌的感情】
逢うたび 気にかかる表情【每次相见 都念念不忘的表情】
违う自分 気付いたの 【察觉到了 不一样的自己】
离したくないと思ったの【不想放手 这么想过】
逢えない夜は切なくて 【不能相见的夜晚是那么伤感】
いますぐ翔んでいきたくて【想马上就飞奔到你身边】
离れてると思ったら 余计爱しくなる【一想到要分开 就更加爱慕】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
例えば神様がいて 【如果有神明的存在】
二人の出逢い 导いてても【指明了两个人的邂逅】
そこから先は きっと自分で 【那之后的路 一定是】
道は切り拓くもの【需要自己去开辟】
声に出して伝える One Love【开口向你诉说】
こんなわたしに咲いた Flower【为如此的我 而绽放的花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
どこへも失くせないよ One Love【永远不会丢弃 唯一挚爱】
ココロに育っていく Flower【在心中萌生之花】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
I wanna see your smile, and I sing for you【我希望看到你的微笑 我为你歌唱】
【 おわり 】
展开全部
等火车的你 旁边的我
一直在意钟表的时间
不合季的雪轻轻飘落
“在东京看雪,这是最后一次了”
你伤感地小声说道
春天的残雪阿也知道飘落之时
在过于喧闹的季节之后
现在 春天来了 你变漂亮了
比去年漂亮多了
你将脸贴在
开始起动的火车车窗上
想说什么
害怕看到你的嘴唇在说“再见”
我就一直低着头
时间流逝 年幼的你
也长成大人 而我却没有发觉
为他美丽的心
一直在意钟表的时间
不合季的雪轻轻飘落
“在东京看雪,这是最后一次了”
你伤感地小声说道
春天的残雪阿也知道飘落之时
在过于喧闹的季节之后
现在 春天来了 你变漂亮了
比去年漂亮多了
你将脸贴在
开始起动的火车车窗上
想说什么
害怕看到你的嘴唇在说“再见”
我就一直低着头
时间流逝 年幼的你
也长成大人 而我却没有发觉
为他美丽的心
追问
您是不是回答错地方了?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Flower
BRIGHT
BRIGHT BEST
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
ねえ こんな気持ち いつからだろう?
もう 高鸣る胸 おさえきれない
今日 出逢ったこと 过ごした时间
そう 全部全部 知りたくなる
何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて
なのにうまく言えないの
言叶になんかできないよ
饰らずほんとの想いを
まっすぐ届けなくちゃって
勇気出すと誓ったの 弱いわたしだけど
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for
you
ねえ オハヨウから おやすみまで
そう ずっとそばに感じていたい
最初はありふれた感情
逢うたび 気にかかる表情
违う自分 気付いたの
离したくないと思ったの
逢えない夜は切なくて
いますぐ翔んでいきたくて
离れてると思ったら 余计爱しくなる
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for
you
例えば神様がいて
二人の出逢い 导いてても
そこから先は きっと自分で
道は切り拓くもの
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for you
I wanna see your smile, and I sing for you
BRIGHT
BRIGHT BEST
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
ねえ こんな気持ち いつからだろう?
もう 高鸣る胸 おさえきれない
今日 出逢ったこと 过ごした时间
そう 全部全部 知りたくなる
何度も声が聴きたくて 确かなぬくもり欲しくて
なのにうまく言えないの
言叶になんかできないよ
饰らずほんとの想いを
まっすぐ届けなくちゃって
勇気出すと誓ったの 弱いわたしだけど
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for
you
ねえ オハヨウから おやすみまで
そう ずっとそばに感じていたい
最初はありふれた感情
逢うたび 気にかかる表情
违う自分 気付いたの
离したくないと思ったの
逢えない夜は切なくて
いますぐ翔んでいきたくて
离れてると思ったら 余计爱しくなる
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for
you
例えば神様がいて
二人の出逢い 导いてても
そこから先は きっと自分で
道は切り拓くもの
声に出して伝える One
Love
こんなわたしに咲いた Flower
I wanna see your smile, and I sing for
you
どこへも失くせないよ One Love
ココロに育っていく Flower
I wanna see your smile, and I
sing for you
I wanna see your smile, and I sing for you
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |