帮忙写一篇韩语读后感,中译韩

每天晚上我都会去听《读书的女人》,虽然它的内容对于我来说虽然很难,因为我现在韩语水平并不高。里面有很多我不理解的地方,单词,语法,发音,等等。尽管如此,我每天还是会很认真... 每天晚上我都会去听《读书的女人》,虽然它的内容对于我来说虽然很难,因为我现在韩语水平并不高。里面有很多我不理解的地方,单词,语法,发音,等等。尽管如此,我每天还是会很认真地去听,这样不仅能提高我的韩语水平,还能学到许多其他的知识以及人生哲理。我喜欢很多句子,例如“。。。。。。。。。(这些我自己会写)”以前我觉得韩语读起来不好听,但听了《读书的女人》之后,我明白每一种语言都有其自己的魅力。我希望我能学好韩语,因为我们韩语系的学生不会输。PS:用敬语形式或者书面体结尾都行,语法不要太难,因为我自己还要去理解,兴趣来了想背也说不定。谢谢了。
在线等,一个小时内啊
展开
 我来答
TAIKno1
2013-10-16 · TA获得超过491个赞
知道小有建树答主
回答量:461
采纳率:0%
帮助的人:477万
展开全部
매 저녁마다 저는 <독서하는 여자>를 청취합니다. 비록 그 내용들은 저에게 많이 어려워요.왜냐면 지금 저의 한국어 실력이 높지 않기때문입니다. 내용엔 제가 이해 못하는점이 너무 많아요(단어.어법.발음 등등). 그렇지만 저는 그래도 매일 열실히 듣고 있습니다. 이렇게 듣고 있으면 저의 한국어 실력도 높일수 있고 또 다른 지식과 인생철학도 배울수 있습니다. 저는 많은 단어들을 좋아합니다.예를 들면 ".......................(이런 단어들은 저 혼자도 쓸수 있어요)" 예전에 한국어를 읽으면 별로 듣기가 싫었습니다. 그런데 <독서하는 여자>를 듣고난 후 제가 알게 된건 매 언어마다 자신이 가지고 있는 매력이 있다고 느꼇습니다.저는 한국어를 잘 배우고 싶습니다. 왜냐면 저의 한국어과 학생들은 패하지 않습니다!
z802015
推荐于2016-01-25 · TA获得超过3783个赞
知道大有可为答主
回答量:3708
采纳率:48%
帮助的人:1884万
展开全部
밤마다 <책을 읽는 여인>을 듣고 있다. 나로서는 한국어 레벨이 높지 않아서인지 도무지 이해하기 힘든 내용이였다.단어거나 어법, 발음 등 여러면에서 이해가 되지 않는 면이 많았다. 그래도 매일 열심히 꼬박꼬박 듣고 있다. 한국어 레벨을 제고하는 한편 또한 여러가지 지식과 인생철학도 배울수 있기 때문이다. 그중에 좋은 글구도 많이 있다. 예를 들면 ......
예전에는 한국말이 감미롭지 않다고 생각했지만 <책을 익는 여인>을 들으면서 어느 나라 말마다 그 자체의 매력이 있다는 것을 느꼈다.한국어를 잘 배워야 되겠다는 생각이 든다. 왜냐 하면 우리 한국어 학과의 학생은 패하지 않으니까.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鸿豆咖啡
2013-10-16
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:17.2万
展开全部
밤마다 '독서의 여자'를 듣습니다.제 한국어 실력이 좋지 않아서 그 내용이 저한테 너무 어렵습니다.많은 것들이 이해하지 못 합니다.단어도 문법도 발음도 어렵습니다.그래도 저는 매일 매일 열심히 듣습니다.이렇게 하면 제 한국어 수순도 높일 수 있고 다른 지식과 인생의 철리도 많이 배울 수 있습니다.그 중의 여러 문장을 좋아합니다.예를 들어...예전에 한국어 발음이 예쁘지 않다고 생각했었는데 '독서의 여자'를 듣고 나서 언어마다 자기의 매력이 있는 것을 깨달았습니다.한국어를 잘 배웠으면 좋겠습니다.저는 한국어 학과 학생이기 때문에 한국어 잘 못 하면 안 된다고 생각합니다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式