林肯公园的歌的中文歌词

想知道歌的中文意思,自己翻译不明白.谢谢了... 想知道歌的中文意思,自己翻译不明白.谢谢了 展开
 我来答
手机用户67825
2015-04-16 · 超过60用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:117
采纳率:0%
帮助的人:152万
展开全部
In the end It starts with one thing I don't know why 现在 有件事 我不明白 为什么 It doesn't even matter How hard you try 不管你怎样努力都无济于事 Keep that in mind 我把它保存在记忆里 I designed this rhyme To explain in due time 写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释 All I know 我所知道的是 Time is a valuable thing 时间是宝贵的 Watch it fly by As the pendulum swings 看着它随着钟摆飞逝 Watch it count down To the end of the day 看着一天天慢慢结束 The clock ticks life away 生命在钟表的滴答声中流逝 It's so unreal Didn't look out below 如此的不真实 我没有料到以下的事 Watch the time go Right out the window 看着时光从窗外流过 Trying to hold on,But didn't even know 我努力地想坚持 但却不知道 Wasted it all just To watch you go 我投入一切的结果 是看着你离我而去 I kept everything inside and 我只能把一切放在心里 Even though I tried,It all fell apart 即使我努力过 也无济于事 What it meant to me will 这一切对我来说 Eventually be a Memory of a time when 最后都 成为了一段往事 I tried so hard And got so far 我那么努力 那么坚持 But in the end It doesn't even matter 可是结果却 无济于事 I had to fall To lose it all 我不得不失去 我的一切 But in the end It doesn't even matter 可是结果却 无济于事 One thing,I don't know why 有件事 我不明白 为什么 It doesn't even matter How hard you try, 不管你怎样努力都无济于事 Keep that in mind 我把它保存在记忆里 I designed this rhyme,To remind myself how 写下这首歌曲 来提醒我自己 I tried so hard In spite of the way You were mocking me 尽管你会嘲笑我 Acting like I was Part of your property 是你财产的一部分 Remembering all the Times you fought with me 还记得那时 你一直和我吵架 I'm surprised it got so (far) 我很惊奇 那已经是很久的事 Things aren't the way They were before 现在的情况不同了 You wouldn't even Recognise me anymore 你可能都认不出我了 Not that you Knew me back then 我不再是原来的样子 But it all comes Back to me (in the end) 但是当思绪回到过去(最后的结局) You kept everything inside 我只能把一切放在心里 And even though I tried, 即使我努力过 It all fell apart 也无济于事 What it meant to me will Eventually be a 这一切对我来说 最后都 Memory of a time when 成为了一段往事 I've put my trust in you 我把信任都托付于你 Pushed as far as I can go 我尽心竭力 For all this 为了谁 There's only one thing you should know 只希望你能知道一件事…
肌友小鱼儿
2019-01-16 · TA获得超过1491个赞
知道小有建树答主
回答量:769
采纳率:60%
帮助的人:192万
展开全部
In the end的

从一件事情开始
我不知道为什么
不管你如此努力
却始终无济于事
我把它印入记忆
我撰写这首歌曲
在适当时候解释
我全部都已了解
时光是珍贵事物
瞧见它挥舞翅膀
摇摆着逐渐飞去
看见它一一数下
世界终结的那天
时钟滴答生命流逝
这是多么不真实
我没有料到以下事
观看着时间疾走
正从那窗外逃出
尝试着把握时间
但是现在还不清楚
我投入的一切事
是看着你离开我
我留一切在心中
尽管我曾经试过
也还是陷入绝望
这一切对我来说
最终都成为一段回忆
※我何等努力坚持
可是最后的最后
这始终无济于事
我不得不失去
失去了所有东西
可是最后的最后
这始终无济于事
一件事情
我不知道为什么
不管你如此努力
却始终无济于事
我把它印入记忆
我撰写这首歌曲
来提醒下我自己
我做得如此艰难
不顾及任何方法
尽管你在嘲笑我
是你财产的一部分
还记得那个时候
你都在与我作战
我至今还在惊讶
事情已过去很久
现在的情况
早已不是从前
你甚至都不能认出我了
既然你已知道
我回到了当时
但是每当思绪
回到我的身边(最终)
你把一切放在心中
即使我已经尝试
也还是陷入绝望
它意味着我将
这一切对我来说
最终都成为一段回忆

我已经把我的信任交付你
我已经竭尽全力
为了这一切
只有一件事情你应该知道
我已经竭尽全力
为了这所有的失落
只有一件事情你应该知道

numb的

I'm tired of being what you want me to be
我厌倦了整天去追求你所要求的那样
Feeling so faithless lost under the surface
那种感觉是如此虚伪迷失了自己
Don't know what you're expecting of me
不知道你在期望我什么呢
Put under the pressure of walking in your shoes
就像穿着你的鞋我双腿沉重
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you
我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在回流中翻滚在回流中翻滚
I've become so numb I can't feel you there
我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware
我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do
此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you
是把你抛开找回真的自我
Can't you see that you're smothering me
难道你不知道你在使我窒息吗
Holding too tightly afraid to lose control
紧紧拥抱唯恐失去
Cause everything that you thought I would be
因此你所预想的我的每一件事
Has fallen apart right in front of you
在你面前破灭
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在回流中翻滚在回流中翻滚
Every step that I take is another mistake to you
我每走一步对你来说都是错误
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在回流中翻滚在回流中翻滚
And every second I waste is more than I can take
我已经承受不起时间的浪费
And I know
我知道
I may end up failing too
也许我终将失败
But I know
但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you
你只是喜欢我害怕有人让你失望
I've become so numb I can't feel you there
我是如此麻木感觉不到你
I've become so tired so much more aware
我已经意识到自己如此疲倦
I've becoming this all I want to do
此刻所有我想要做的
Is be more like me and be less like you
是把你抛开找回真的自我
I've become so numb I can't feel you there
我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be
你所要求我的就是一切吗
I've become so numb I can't feel you there
我是如此麻木感觉不到你
Is everything what you want me to be
你所要求我的就是一切吗

faint的

我有一点孤单
有一点冷漠
有一些抱怨
这些对事情没有什么好处
每个人都能看到这些伤痕
我是替你着想
和你感同身受
但是好像无论我做什么
都不能使你相信
这是真的
所以我只能看着你
像原来一样转过身
对我不理睬假装我不存在
但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种创伤
不要背对着我
我不想被忽视

我有一点不安
有一点不自信
因为你不明白
即使我尽我所能
有时也毫无意义
你从不想对我说话
但是我能肯定
不管我怎样做
你都不相信我
哪怕一次听我说完
所以我只好看着你
像原来一样转过身
对我不理睬假装我不存在
但我还会在这里因为你是我的全部

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种创伤
不要背对着我
我不想被忽视



现在听我把话说完
你要听我说
不管你喜不喜欢
就是现在

现在听我把话说完
你要听我说
不管你喜不喜欢
就是现在

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视

我无法忍受你这样对我
不要背对着我
我不想被忽视
时间也无法治疗这种伤痕
不要背对着我
我不想被忽视

我无法忍受

我不想被忽视

时间无法治疗

不要背对着我
我不想被忽视

bleed it out的

Yeah here we go for the hundredth time 历经战争无数,今日再次咆哮
Hand grenade pins in every line 手雷引线洒遍战壕
Throw 'em up and let something shine 抛起手雷,全部引爆
Going out of my fucking mind 都他妈的滚出我的频道!
Filthy mouth, no excuse 操,借口一套一套!
Find a new place to hang this noose 寻觅新址 悬起绳套,
String me up from atop these roofs 从房顶上 将我悬吊
Knot it tight so i won't get loose 记得把我困牢,不然我定能脱逃。
Truth is you can stop and stare 其实 你也不过是徒劳,
Bled myself out and no one cares 即使我血尽人亡 也无人祷告。
Dug the trench out laid down there 挖开战壕丢掉铁锹,
With a shovel up out of reach somewhere 沙土石砾将我笼罩,
Yeah, someone pour it in 漫天手雷倾泻一片
Make it a dirt dance floor again 死亡战场再次重现。
Say your prayers and stomp it out 碎碎念完莫名祈祷,随后狠心将之践踏
When they bring that chorus in 当你听到他们齐声大唱
[Chorus]
I bleed it out digging deeper 就让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
Just to throw it away 向远方猛抛
Just to throw it away 向远方猛抛
I bleed it out 我拼命狂挖
[End Chorus]
Go stop the show 快阻止这场战争秀,
Choppy words and a sloppy flow 阻止一切胡言乱语和厮杀的人流
Shotgun opera lock and load 可手枪都已上塘,子弹无法挽留
Cock it back and then watch it go 穿透敌人的背后,冷冷看他血流
Mama help me I've been cursed 老妈救我,我已被诅咒
Death is rolling in every verse 死神带着他光鲜崭新的灵柩
Candy paint on his brand new hearse 在圣经的每个角落畅游
Can't contain him he knows he works 我已无法忍受,但他却深知人类无药可救
Fuck this hurts I won't lie 操,多少痛苦哀愁
Doesn't matter how hard I try 无论我怎么努力化解怨仇
Half the words don't mean a thing 结果总是付诸东流
And I know that I won’t be satisfied 我知道我永远不会好受
So why try ignoring him 既然如此,何苦奋起抵抗
Make it a dirt dance floor again 同流合污重新杀回战场
Say your prayers and stomp it out 碎碎念完莫名祈祷,随后狠心将之践踏
When they bring that chorus in 当你听到他们齐声大唱
[Chorus]
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
Just to throw it away 向远方猛抛
Just to throw it away 向远方猛抛
I bleed it out 我拼命狂挖
I've opened up these scars 我遍体鳞伤如此惨烈
I'll make you face this 一定要让你面对这些,我坚决如铁
I've pulled myself so far 我竟让自己变得如此人性泯灭
I'll make you, face, this, now!!!! 现在就让你看清你邪恶的那面!!
[Chorus]
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
I bleed it out digging deeper 让我挖吧挖吧,继续这疯狂的战壕
Just to throw it away 麻木地将手雷向远方猛抛
Just to throw it away 向远方猛抛

I bleed it out 我拼命狂挖
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式