夕立ち (雨落) - After the Rain
远く煤けた铅空
touku susuketa namari zora
远处乌云密布昏暗的天空
こんな汚れていたっけな
konna yogote itta ke na
原本就是这麼肮脏的吗
浊り冷めた通り雨
nigori sameta toori ame
混浊 冰冷的阵雨
それとも染みる目のせいかな
soretomo shimeru me no sei kana
或者是因为这双被污染的眼睛
どこで気づいただろうか
dokode kizuita tarou ka
是从哪里开始察觉到的
どこで违えただろうか
dokode chikaeta darou ka
是哪里做错了
今も大きく见えるものは
ima mo ookiku mieru mono wa
现在也是 曾看起来庞大的东西
もうこれくらいなんだよ
mou kore kurai nan da yo
已经觉得不怎麼样了
言叶を失って
kotoba wo ushina tte
失去了言语
着ぐるみで着饰って
kifurumi de kikaza tte
穿上玩偶装掩饰
目を塞いだところで
me wo fusaida tokoro de
即使把眼睛给捂住闭上
睑を伤つけるだけ
mabuta wo kizutsukeru dake
却只是给眼皮添增伤口而已
大人になってしまったの
otona ni na tte shima tta no
已经变成大人了吗
子供のままでいられないの
kodomo no mamade irarenai no
已经不能再只是小孩了吗
好きなものも爱せないで
suki na momo mo aise nai de
喜欢的东西也不能去爱
嫌われ者になっていくの
kiraware moni ni na tte ikuno
会渐渐变成讨人厌的人吗
自分胜手に死ねないの
jibun katteni shinu nai de
不能随心所欲的死去吗
言いたいことも言えないなら
iitai kotomo ienainara
连想说的话都不能说出口的话
ボクは何なの 谁なの ねえ
bokuwa naninano darenaro
那我是什麼 我又是谁 呐
槛の中は狭い
orino nakawa semai
牢狱之中很狭窄
身体は大きくなるのに
karadawa ookiku narunoni
而我已经长大了
君と过ごしたこの世界が
kimito sugoshita kono shikeiga
和你一起渡过的这世界
棘だらけで痛いんだよ
toge darakede itain da yo
充满了荆棘而感到疼痛呀
逃げ出してしまいたいな
nigedashite shimaitaina
想就这样逃出来呀
伤が烂れていく前に
kizuga tadarete iku maeni
在伤口溃烂之前
目も当てられない颜だ
memo aterarenai kaoda
那惨不忍睹的面孔
心がお釈迦になりそう
kokoro ga shakani narisou
心就快要成废品般
伤つけあって 喧哗して
kizutsuke atte kenka shite
互相伤害 吵架
明日も仲间と言えたあの顷と
ashita mo nakamato ieta ano koroni
和明天还能说著我们是伙伴的那时候
违うのは 他でもない
chigau nowa hoka demonai
所不一样的 不是其他的
ボクの望んだボクだった
bokuno nozonda bokuda tta
是我所期望的我自己呀
知ったふうな口利くな
shi tta fu u na kuchikiku na
不要伶牙俐嘴说得什麼都知道一样
马鹿の一つで决めつけるな
bakano hitotsude kimetsukeru na
不要像笨蛋一样看到什麼就是什麼
君はどうなの 答えてよ ねえ
kimiwa dounano kotaeteyo ne
你是怎样的 回答我呀 呐
何をゴミに出した
nani wo gomini dashita
把什麼当做垃圾丢了出去
手に余る思い出は舍てた
teni amaru omoidewa suteta
把多馀的回忆给扔掉了
泥まみれの今日も
doromamire no kyoumo
充满泥泞的今天
これが幸せと信じたかった
korega shiawase to shinji ta ka tta
我也曾想去相信这就是幸福啊
ボクを手放して
nokuwo tebana shite
放开我吧
拾う明日すらないようだ
hirou ashita sutanai youda
像是没有明天那般
もう押し込めない感情で流れていく
moi oshikomemai kanjou de nagare te iku
让已经不能再压抑的感情 溢满出来
放って 振り切って身胜手に破った「もういいかい」
hara tte furiki tte miga tte ni yabo tta mou ii ka
放任不管 摆脱 擅自打破规则「已经够了吗?」
逆剥けのココロにどうして触れてくれるの
sakamuke ni kokoro ni doushite furete kureru no
为什麼要来触碰 这已经充满伤口的心呢
大人になってしまったの
otona ni na tte shi ma tta no
已经变成大人了吗
子供のままでいられないの
kodomo no mamade irarenai no
已经不能再只是小孩了吗
好きなものも爱せないよ
sukina mono mo aisenai yo
喜欢的东西也不能去爱呀
嫌われ者じゃ爱せないよ
kiraware monojia aisenai yo
被讨厌的人没有去爱的资格
どの身胜手も 优しさも
dono miga ttemo yasashisa mo
怎样的自私 怎样的温柔
谁の仕业 谁のため 谁のせい
dareno shiwasa dareni tame dareno sei
都是谁的行为 为了谁 谁的错
それはボクだよ そうでしょ ねえ
sorewa boku dayo sodesho ne
都会是我呀 是这样的吧 呐