英语句子分析

Twoyearsago,UNputItalyonnotice,sayingthegovernmentwasnotprotectingVenice.这个句子中间是插入语吗?... Two years ago,UN put Italy on notice,saying the government was not protecting Venice.
这个句子中间是插入语吗?感觉把中间删了,句子不通啊,主语是UN,还是saying the government?
展开
 我来答
百度网友0c74d7febf6
2019-10-04 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:32%
帮助的人:709万
展开全部
你的问题好乱哦!
首先,There
were
hundreds
of
people
there的意思是说:当时,这里有上百的人。there,在这个语境里是“当时”的意思。
In
1995,
there
was
a
very
big
race这个句子中“there
was
”未必就是“有”的意思。
My
wife
and
I
were
at
the
race.
的翻译意思当然是说:
我和我的妻子在赛场
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式