日语老婆怎么写
4个回答
展开全部
对外人称自己老婆时:家内
かない、妻
つま、女房
にょうぼう。
在家里称呼老婆时:母さん
かあさん或直接称呼名字。
称呼他人老婆时:奥さん
おくさん。
かない、妻
つま、女房
にょうぼう。
在家里称呼老婆时:母さん
かあさん或直接称呼名字。
称呼他人老婆时:奥さん
おくさん。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
老婆:
女房にょうぼう
nyo
bo
妻子:
妻
读
“吃嘛”
内人:
家内
读:卡纳衣
夫人:
奥さん
读:哦哭丧
娘子:
嫁
读:哟梅
女房にょうぼう
nyo
bo
妻子:
妻
读
“吃嘛”
内人:
家内
读:卡纳衣
夫人:
奥さん
读:哦哭丧
娘子:
嫁
读:哟梅
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
桑是[sang],而日语中没有[g]的发音,
所以桑的发音不太对
おくさん
o
ku
[sa
n
]连读起来就像是"三"
查不多是"哦(低调)哭(平调)三(比o捎捎低一点点)"
最后的[sa
n]要比[o]低一点,对方听到声调下降,才知道单词读完了.
所以桑的发音不太对
おくさん
o
ku
[sa
n
]连读起来就像是"三"
查不多是"哦(低调)哭(平调)三(比o捎捎低一点点)"
最后的[sa
n]要比[o]低一点,对方听到声调下降,才知道单词读完了.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询