以前朝鲜和韩国都是用汉字的,那语言说汉语吗?

 我来答
漆雕松兰禾戊
2020-05-07 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:892万
展开全部
使古代朝鲜使用用汉字,不说汉语。古代的朝鲜很长一段时间没有自己的文字,所以使用汉字来作为自己的书面语,后来,发明了谚文,只是方便下层的人民以及妇女使用,汉字才是正式的官方语言。换句话说谚文在古朝鲜是上不了台面的。
现在韩国虽然使用谚文,但由于谚文乃表音文字,很多词语必须加注汉字,否则难以分辨意思。
那拉德皮鸾
2020-03-12 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:28%
帮助的人:1024万
展开全部
以前朝鲜和韩国都是用汉字时应当说的还是韩语(朝鲜语),这种情况与现在日本使用汉字有点类似,即说的一套、写的一套。韩国现在有些地方还在写汉字,但读出来的音与汉字好像几无关系,与普通话发音差远了。汉语对于他们来说毕竟还是外语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
田温商烟
2020-03-29 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:30%
帮助的人:620万
展开全部
同志们,你们犯了一个明显的错误,语言和文字是两码事,韩国人当然一直说韩国语嘛,只是一直使用汉字,直到1433年,世宗时代才创造出韩文,这有点类似于越南,他们他是讲越南语,但一直使用汉字,直到西方传教士用罗马字母给越南人创造了文字
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式