几道日语2级的选择题
请解释得详细点~拜托了近年は中国は欧米への留学生数で日本を(4)大きく水をあけている。1追いかけて2追いついて3追っていて4追い抜いて4是什么意思啊,为什么不是1紧追呢?...
请解释得详细点~拜托了
近年は中国は欧米への留学生数で日本を(4)大きく水をあけている。
1 追いかけて
2 追いついて
3 追っていて
4 追い抜いて
4是什么意思啊,为什么不是1紧追呢?
これだけ何度も注意すれば彼も忘れ(2)。
1 よう
2 まい
3 がち
4 ぬく
我开始选的是3,再怎么提醒他他都要忘记,不行吗?
退烧(热がやみません)是固定搭配吗?不能用ひきません?
今日は、パーティーに出かける(4)で、美香さんはすごくすてきな服を着て出ましたよ。
1 とか
2 って
3 うえ
4 のか
のかで是表示原因吗?
好きなことを职业にする人が多いが、私は映画が(3)、职业にはしないことにした。
1 好きなどころか
2 好きなわりには
3 好きだからこそ
4 好きというより
我开始选的是2,3的话,正因为喜欢电影所以决定选与电影无关的职业,我觉得不通啊。。。
本やインターネットの资料を写しただけではレポートを书いた(1)。
1 ことにはならない
2 ことにする
3 ことになる
4 ことにほかならない
我开始选的2,决定抄书和网上的资料为什么不行呢?是不是(书いた)的关系,如果是(书く)就可以了吗?
今日は道路が混みそうですから地下鉄のほうが(1)だと思います。
1 确実
2 确立
3 确率
4 正确
为什么不是4呢?
洋服は少々高くても、长く着れるように(3)がいいものにしています。
1 布地
2 下地
3 生地
4 毛地
为什么不是1呢?
窓の外に座って、固唾を饮んで、待っていた(2)。
1 は
2 が
3 と
4 け
が在这里表示什么语气呢?类似这样的词还有吗? 展开
近年は中国は欧米への留学生数で日本を(4)大きく水をあけている。
1 追いかけて
2 追いついて
3 追っていて
4 追い抜いて
4是什么意思啊,为什么不是1紧追呢?
これだけ何度も注意すれば彼も忘れ(2)。
1 よう
2 まい
3 がち
4 ぬく
我开始选的是3,再怎么提醒他他都要忘记,不行吗?
退烧(热がやみません)是固定搭配吗?不能用ひきません?
今日は、パーティーに出かける(4)で、美香さんはすごくすてきな服を着て出ましたよ。
1 とか
2 って
3 うえ
4 のか
のかで是表示原因吗?
好きなことを职业にする人が多いが、私は映画が(3)、职业にはしないことにした。
1 好きなどころか
2 好きなわりには
3 好きだからこそ
4 好きというより
我开始选的是2,3的话,正因为喜欢电影所以决定选与电影无关的职业,我觉得不通啊。。。
本やインターネットの资料を写しただけではレポートを书いた(1)。
1 ことにはならない
2 ことにする
3 ことになる
4 ことにほかならない
我开始选的2,决定抄书和网上的资料为什么不行呢?是不是(书いた)的关系,如果是(书く)就可以了吗?
今日は道路が混みそうですから地下鉄のほうが(1)だと思います。
1 确実
2 确立
3 确率
4 正确
为什么不是4呢?
洋服は少々高くても、长く着れるように(3)がいいものにしています。
1 布地
2 下地
3 生地
4 毛地
为什么不是1呢?
窓の外に座って、固唾を饮んで、待っていた(2)。
1 は
2 が
3 と
4 け
が在这里表示什么语气呢?类似这样的词还有吗? 展开
2个回答
展开全部
答案在每道题下面:
近年は中国は欧米への留学生数で日本を(4)大きく水をあけている。
1 追いかけて
2 追いついて
3 追っていて
4 追い抜いて
4是什么意思啊,为什么不是1紧追呢?
追い抜く 超过,胜过。 (都已经超过日本了 ...,所以就不需要紧追了。呵呵)
これだけ何度も注意すれば彼も忘れ(2)。
1 よう
2 まい
3 がち
4 ぬく
我开始选的是3,再怎么提醒他他都要忘记,不行吗?
まい=ないでしょう。
彼も忘れまい=彼も忘れないでしょう。(他也许就不能忘了吧),不是容易忘记,而是表示(推测的)不能忘记。
退烧(热がやみません)是固定搭配吗?不能用ひきません?
止む(やむ)停止、终止。 所以从意思上也应该用やむ(止む)。
热不停=不退烧
今日は、パーティーに出かける(4)で、美香さんはすごくすてきな服を着て出ましたよ。
1 とか
2 って
3 うえ
4 のか
のかで是表示原因吗?
のか表示疑问或不确定,不要与で连在一起考虑。 の将其前面的动词名词化了。
パーティーに出かけるのか这是一句完整的意思(似乎是参加聚会去了?),表示说话人不确定美香到底出去干嘛去了。说话人推测、猜测美香出席聚会,所以才穿着漂亮的衣服出门了。
然后再看で,也可以认为是表原因,也可以认为就是个说话中顿(停顿)。没必要细究。
好きなことを职业にする人が多いが、私は映画が(3)、职业にはしないことにした。
1 好きなどころか
2 好きなわりには
3 好きだからこそ
4 好きというより
我开始选的是2,3的话,正因为喜欢电影所以决定选与电影无关的职业,我觉得不通啊。。。
呵呵,こそ还有转折的意思:倒(是),却,反而。结合前面的が(表示转折),下句就是:“我倒是(反而)不选电影作为职业。”(反而不...)
不过说实在的,这题还是有些别扭。
本やインターネットの资料を写しただけではレポートを书いた(1)。
1 ことにはならない
2 ことにする
3 ことになる
4 ことにほかならない
我开始选的2,决定抄书和网上的资料为什么不行呢?是不是(书いた)的关系,如果是(书く)就可以了吗?
だけでは(仅仅凭着...靠着...),所以全句的意思应该是:仅仅凭着书本和网上的资料,是写不了论文的。(动词终止型 + ことにはならない 做不了...,干不了...)
今日は道路が混みそうですから地下鉄のほうが(1)だと思います。
1 确実
2 确立
3 确率
4 正确
为什么不是4呢?
你还是对确実这个词不熟造成的,这里“确実”的意思是:可靠、信得过。还是地铁可靠(信得过)
洋服は少々高くても、长く着れるように(3)がいいものにしています。
1 布地
2 下地
3 生地
4 毛地
为什么不是1呢?
仍然是词不熟所致,记住表示服装服饰的面料或质地时,必须用:生地。
洋服の生地:西服料
窓の外に座って、固唾を饮んで、待っていた(2)。
1 は
2 が
3 と
4 け
が在这里表示什么语气呢?类似这样的词还有吗?
这里要结合上下文的意思来理解该情景(即说话人想要表达的心情)。
固唾をのむ的意思是:(注视着情况的变化)紧张;屏息地...
这里的が是终助词,表达后面还有想说的话,是一种委婉的表达方式。如:
ちょっと分かりかねますが
お愿いしたい事が有るのですが
此处我的理解是表示种无奈的心情:(只好)坐在窗外屏气凝神地等着......(后面还有要说的话,是什么呢,你也可以猜猜,应该能体会到作者想说什么,呵呵)
近年は中国は欧米への留学生数で日本を(4)大きく水をあけている。
1 追いかけて
2 追いついて
3 追っていて
4 追い抜いて
4是什么意思啊,为什么不是1紧追呢?
追い抜く 超过,胜过。 (都已经超过日本了 ...,所以就不需要紧追了。呵呵)
これだけ何度も注意すれば彼も忘れ(2)。
1 よう
2 まい
3 がち
4 ぬく
我开始选的是3,再怎么提醒他他都要忘记,不行吗?
まい=ないでしょう。
彼も忘れまい=彼も忘れないでしょう。(他也许就不能忘了吧),不是容易忘记,而是表示(推测的)不能忘记。
退烧(热がやみません)是固定搭配吗?不能用ひきません?
止む(やむ)停止、终止。 所以从意思上也应该用やむ(止む)。
热不停=不退烧
今日は、パーティーに出かける(4)で、美香さんはすごくすてきな服を着て出ましたよ。
1 とか
2 って
3 うえ
4 のか
のかで是表示原因吗?
のか表示疑问或不确定,不要与で连在一起考虑。 の将其前面的动词名词化了。
パーティーに出かけるのか这是一句完整的意思(似乎是参加聚会去了?),表示说话人不确定美香到底出去干嘛去了。说话人推测、猜测美香出席聚会,所以才穿着漂亮的衣服出门了。
然后再看で,也可以认为是表原因,也可以认为就是个说话中顿(停顿)。没必要细究。
好きなことを职业にする人が多いが、私は映画が(3)、职业にはしないことにした。
1 好きなどころか
2 好きなわりには
3 好きだからこそ
4 好きというより
我开始选的是2,3的话,正因为喜欢电影所以决定选与电影无关的职业,我觉得不通啊。。。
呵呵,こそ还有转折的意思:倒(是),却,反而。结合前面的が(表示转折),下句就是:“我倒是(反而)不选电影作为职业。”(反而不...)
不过说实在的,这题还是有些别扭。
本やインターネットの资料を写しただけではレポートを书いた(1)。
1 ことにはならない
2 ことにする
3 ことになる
4 ことにほかならない
我开始选的2,决定抄书和网上的资料为什么不行呢?是不是(书いた)的关系,如果是(书く)就可以了吗?
だけでは(仅仅凭着...靠着...),所以全句的意思应该是:仅仅凭着书本和网上的资料,是写不了论文的。(动词终止型 + ことにはならない 做不了...,干不了...)
今日は道路が混みそうですから地下鉄のほうが(1)だと思います。
1 确実
2 确立
3 确率
4 正确
为什么不是4呢?
你还是对确実这个词不熟造成的,这里“确実”的意思是:可靠、信得过。还是地铁可靠(信得过)
洋服は少々高くても、长く着れるように(3)がいいものにしています。
1 布地
2 下地
3 生地
4 毛地
为什么不是1呢?
仍然是词不熟所致,记住表示服装服饰的面料或质地时,必须用:生地。
洋服の生地:西服料
窓の外に座って、固唾を饮んで、待っていた(2)。
1 は
2 が
3 と
4 け
が在这里表示什么语气呢?类似这样的词还有吗?
这里要结合上下文的意思来理解该情景(即说话人想要表达的心情)。
固唾をのむ的意思是:(注视着情况的变化)紧张;屏息地...
这里的が是终助词,表达后面还有想说的话,是一种委婉的表达方式。如:
ちょっと分かりかねますが
お愿いしたい事が有るのですが
此处我的理解是表示种无奈的心情:(只好)坐在窗外屏气凝神地等着......(后面还有要说的话,是什么呢,你也可以猜猜,应该能体会到作者想说什么,呵呵)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询