韩语高手帮忙翻译一下!

저붕새는세계에있어서,-... 저 붕새는 세계에 있어서, 당신은 한사람입니다 ; 그러나 나는 말하고, 당신은 나의 전체의 세계입니다. 展开
 我来答
hi...0@163.com
2008-10-04
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:6.1万
展开全部
你这个说实话语句很不通顺!要是实在要翻译的话
应该是可以这么翻译吧
对我来说,你是这个世界上唯一的人。我想对你说你是我的世界。
你要是用朝语说的话,我感觉应该这样好一点
个人建议!
나에게 있어서 당신은 세계에서 제일 중요한 상랑입니다. 나는 당신이 나의 전부라는 것을 알려주고 싶습니다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kimchimun
2016-04-15 · TA获得超过1915个赞
知道大有可为答主
回答量:5487
采纳率:0%
帮助的人:1923万
展开全部
저 붕새는 세계에 있어서, 당신은 한사람입니다 ;
那只大鹏鸟世界哪都有,而你却只有一个;

그러나 나는 말하고, 당신은 나의 전체의 세계입니다.
我是说:你是我的全部,你是我的世界.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-10-04
展开全部
语句不大通顺
按我的理解翻译:
那只鸱鸺 【(可能比喻一个人)那个土包子】,在这世上只有你一个人。但是,我还是要说你是我的全部。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
swi516
2008-10-05 · TA获得超过585个赞
知道小有建树答主
回答量:1027
采纳率:0%
帮助的人:561万
展开全部
无语了。。。
这明显是哪个不懂韩文的把中文翻译成韩文的病句。(或许是机器翻译)
楼主又拿来再翻回中文。。。
亏你们明知道是病句还跟着翻译。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
YILI777
2008-10-04 · TA获得超过607个赞
知道小有建树答主
回答量:1439
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
那只鹏来说在世界上你是只一人;但是我说话,你是我的一切。(不通顺)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式