动词原型+わけにはいかない 和 动词ない型+わけにはいかない 分别怎么翻译?

 我来答
千叶子和风
2015-11-20 · TA获得超过736个赞
知道小有建树答主
回答量:874
采纳率:0%
帮助的人:704万
展开全部
A意思 由于~所以不能~
接续 “动词原形”+わけにはいかない
① 绝対にほかの人に言わないと约束したので、话すわけにはいかない。/因为答应别人不说出去的,所以不能告诉你。
② 帰りたいけれども、この论文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。/虽然想回去,但是这篇论文还没完成,所以不能回国。
③ 一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。/虽然一个人很辛苦,但大家都在忙,所以也不好喊人帮忙。

B意味 必须~
接续 “动词―ない形―ない”+わけにはいかない
① 明日试験があるので、勉强しないわけにはいきません。/明天还有考试,所以必须学习。
② 家族がいるから、働かないわけにはいかない。/因为有家人,所以必须工作。
宫萌MQ
2020-12-02
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:540
展开全部
动词原型+わけにはいいかない。“不能”,因为~所以不能~
例如:绝対にほかの人に言わないと约束したので、话すわけにはいかない。因为答应过不和别人说,所以不能告诉你。
动词ない型+わけにはいかない。“不~是不行的”也就是必须。
勉强しないわけにはいきません。不学习是不行的。 也就是必须学习。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式