英语高手进来帮帮忙~着急哦~

请大家帮忙看看下面的翻译哪里不对~后面的3个帮忙也翻译过来~着急在线等一线1stLine二线2ndLine三线3rdLine四线4thLine五线5thLine六线6th... 请大家帮忙看看下面的翻译哪里不对~ 后面的3个帮忙也翻译过来~
着急在线等
一线 1st Line
二线 2nd Line
三线 3rd Line
四线 4th Line
五线 5th Line
六线 6th Line
七线 7th Line
八线 8th Line
九线 9th Line
十线 10th Line
十一线 11th Line
十二线 12th Line
十三线 13th Line
十四线 14th Line
十五线 15th Line
十六线 16th Line
库房办公室 Warehouse Office
检验办公室 QC Office
组装办公室 Assembly Office
打标室 Laser Office
检验区 Inspection Area
拼箱区 Incasement Area
叉车充电区 Forklift Charging Area
包活区 Body Packing Area
打包区 Packing Area
打标零件暂存区 Laser Body Interiming Area
夹具存放区 Clamp depositing Area
报废电镀本体暂存区 Reject-plate Body Interiming Area
报废机加本体暂存区 Reject-machine Body Interiming Area
返修本体暂存区 Repair-body Interiming Area
备料区 Materials Preparing Area
废品区 Waste Products Area
包材区 Packing Materials Area
餐厅 Dining Room
本体待分区 Body Stay Area
待检区 Uninspection Area
不合格品区 Defective Products Area
VMI存储区 VMI Depositing Area
保税品区 Bonded Products Area
成品待入库区 Finished Product Interiming area
自行车棚
品保检验
成品发货
成品发货 应该是 成品发货区
展开
sageming
2008-10-23 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1491
采纳率:100%
帮助的人:771万
展开全部
自行车棚 Bicycle Area
品保检验 Quality Inspcection
成品发货 Finished Products (end products) delivery area

前面的基本上都正确的。
白乌鸦的影子
2008-10-22 · TA获得超过5315个赞
知道小有建树答主
回答量:1245
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Zihangjupeng

Quality Assurance Inspection

Product shipments

你们公司没有英语的高手吗??

职员是干什么的?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hisiyo
2008-10-22 · TA获得超过3902个赞
知道小有建树答主
回答量:1343
采纳率:0%
帮助的人:557万
展开全部
自行车棚 Bicycle Storage Area
品保检验 Quality Inspection
成品发货 Finished Product Dispatch
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jeanwang1217
2008-10-22 · TA获得超过387个赞
知道小有建树答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:124万
展开全部
自行车棚 Bicycle shed
品保检验 Quality Assurance Inspection
成品发货 Delivery of the Finished Goods

前面的翻译都可以。
参考一下吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式