【日语问题】好きって言うよりあたしさ、嫌いなのは、お金や地位、名誉にうぬぼれてる男。

上面这句话,我大致意思是懂的,但是语法分析完全不懂。除了上面那句,还有一句:お金や地位があっても周りから嫌れてる男はつまらないわ。难的地方帮我分析下,哪里难我不想打了,你... 上面这句话,我大致意思是懂的,但是语法分析完全不懂。
除了上面那句,还有一句:
お金や地位があっても周りから嫌れてる男はつまらないわ。
难的地方帮我分析下,哪里难我不想打了,你们应该看出来的。日语太难打了,键盘又不好用。。。我快抓狂了。
这两句话,求大神帮助,谢谢了。。。
展开
 我来答
匿名用户
2013-11-12
展开全部
好きって言うよりあたしさ、嫌いなのは、お金や地位、名誉にうぬぼれてる男。
って言うより=というより;二级语法,与其说……还不如说。
って;口语中经常将と说成って。
あたし=私 女性用法
さ:表示强调,翻译成我呀~
にうぬぼれてる:沉醉在……
のは的の:形式体言化。
整句翻译:与其说喜欢,不如说我呀更讨厌那些沉迷于金钱地位名誉的男人。

お金や地位があっても周りから嫌れてる男はつまらないわ。

这个很好理解。
あっても:表示逆接。即使。
嫌われてる:被动
から:这里也可以 换成に 被谁谁……
即使有钱和地位还是被周围人讨厌的男人,真可悲。(つまらない这里灵活翻译,真没用也可以)
追问
大神啊!跪谢。经你点拨我已经都懂了!我想问一下,怎么知道哪些是n1\n2\n3语法之类的?能力考试有专门指定哪些语法吗
追答
我是日语专业的毕业生,因为已经考级了。所以在复习的时候,就必须理解并记住语法,反复之后,就能够分清了。能力考试必须清楚你要考试的等级,否则复习就很没有方向,每个等级都有对应的语法单词,如果你已经足够强了,当然即使不分,也能懂得。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式