这句话怎么看,英语问题

Curiously,sometwo-and-a-halfyearsandtwonovelslater,myexperimentinwhattheAmericansterm... Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term "downshifting" has turned my tired excuse into an absolute reality主要是what the Americans term "downshifting这句话是什么从句,what在从句中又做什么。谢谢 展开
帐号已注销
2014-09-04 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:4902
采纳率:0%
帮助的人:3194万
展开全部
(1) 句中的 what 不是关系代词,引导的不是定衡毁语从句,而是连接代词,在此用于引导宾语从句(用作介词 in 的宾语)。
(2) 句中的介词 in 可理解为“在……方面”,在本句中指“在实验方面”。
(3) 句中的 what 相当于主语experiment,就本句而言,what 可理解为 the experiment that,在从句中作状语,也就是说:....my experiment in what the Americans term ....= ....my experiment in the experiment that the Americans term ....

你给出的句子成分不完整
Curiously 副词作状语
some two-and-a-half years and two novels later 时间状语
my experiment 主语
in what the Americans term "downshifting" has turned my tired excuse into an absolute reality “咐液备介词+名词性从句”作定语从句修饰主语

没有埋如给出谓语

-----------------------------------
如有疑问欢迎追问!
满意请点击右上方【选为满意回答】按钮
bcaspl
2014-09-04 · TA获得超过465个赞
知道小有建树答主
回答量:652
采纳率:33%
帮助的人:182万
展开全部
定语野宴从句,what是形式宾语指后面的he Americans term "downshifting",美颂手银国人称为“放慢生活薯返节奏”
奇怪的是,二年半我的两部小说(写完)后,我的实验,这个被美国人称为“放慢生活节奏”成为我老掉牙的借口已经变成了现实
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式