求日语大神帮翻译一段话

近年、外国人観光客からの人気が急上升しているお台场。ウォーターフロントに开かれたエリアは、ファミリーで一日中楽しむことができます。モノレールや水上バスなどいつもと违う乗り... 近年、外国人観光客からの人気が急上升しているお台场。ウォーターフロントに开かれたエリアは、ファミリーで一日中楽しむことができます。モノレールや水上バスなどいつもと违う乗り物に乗って、东京湾の海风を感じに行きましょう。さまざまな商业施设でエンターテインメント、グルメ、ショッピングを楽しんだあとは、夕日や夜景が见えるスポットへ。天気が良い日には、公园やビーチで散歩やジョギングをするのもおすすめです。

就是这一段,网站地址是https://www.gotokyo.org/jp/tourists/areas/areamap/odaiba.html
网站开头介绍的一段
展开
 我来答
happy60333s
2014-10-30 · TA获得超过135个赞
知道小有建树答主
回答量:109
采纳率:0%
帮助的人:88.7万
展开全部
近年来,台场在外国游客中的人气急速上升。是在海滨开发的区域,能够全天享受家庭之乐。乘坐和平时不一样的单轨铁路和水上巴士等交通工具,来感受东京湾的海风吧。有各种各样的商业施设,尽享娱乐、美食,享受购物之后,可以去看看夕阳或者夜景什么的。天气晴好的日子,推荐在公园、海滩散散步或者慢跑。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式