翻译歌曲<Young and Beautiful>

 我来答
优点教育17
2022-06-06 · TA获得超过7586个赞
知道大有可为答主
回答量:5800
采纳率:99%
帮助的人:289万
展开全部
《young and beautiful》是Lana Del Rey演唱的歌曲,出自电影《了不起的盖茨比》中原声带。这首歌曲于2013年05月07日WaterTower Music唱片公司正式发行。

I've seen the world Done it all

Had my cake now

Diamonds, brilliant And Bel Air now

Hot summer nights, mid July

When you and I were forever wild

The crazy days,city lights

The way you'd play with me like a child

看尽了人世繁华, 尘埃落定

如今轮到我了

耀眼的钻石,才华横溢的你

和弥漫着甜美气息的空气

七月中旬,夏天热辣的晚上

当我们无休止的狂热

那些疯狂的日子,繁华的城市灯光

而你像个孩子那样

Will you still love me

When I'm no longer young and beautiful?

Will you stilllove me

When I got nothing but my aching soul?

I know youwill, I know you will

I know that you will

Will you still love me when I'm no longer beautiful?

当我容颜逝去,不再年轻貌美

你还会陪在我身边吗

当我一无所有只剩悲痛的灵魂

你还会爱我吗

我知道你会的,你一定会

我知道你一定会

当我容颜逝去,不再美丽

你还会爱我吗

I've seen the world, lit it up

As my stage now

Channeling angels in the new age now

Hot summer days, rock 'n' roll

The way you play for me at your show

And all the ways I got to know

Your pretty face and electric soul

世界的舞台已经亮灯

这是我的时代

新世纪的美丽天使

热辣的夏天,你在舞台上

为我表演的摇滚乐

我都看到了

但我只醉心于你美丽的脸庞和心灵

Will you still love me

When I'm no longer young and beautiful?

Will you still love me

When I got nothing but my aching soul?

I know you will, I know you will

I know that you will

Will you still love me when I'm no longer beautiful?

当我容颜逝去,不再年轻貌美

你还会陪在我身边吗

当我一无所有只剩悲痛的灵魂

你还会爱我吗

我知道你会的,你一定会

我知道你一定会

当我容颜逝去,不再美丽

你还会爱我吗

Dear lord, when I get to heaven

Please let me bring my man

When he comes tell me that you'll let him in

Father tell me if you can

Oh that grace, oh that body

Oh that face makes me wanna party

He's my sun, he makes me shine like diamonds

亲爱的主,当我上了天堂让他告诉我已经得到了你的允许

请允许我带上我的爱人

主啊,请告诉我你批准了

噢,他的优雅,他的身材

还有他的脸庞,让我欢呼雀跃

他是我的阳光,让我如钻石般闪耀
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式