跪求日语高手帮忙将其翻译成日语,急急急!

在每次我们上完日本外教课之后,我发现了一件规律。那就是我们的外教每一次都是最后一个离开教室,这引起了我极大的好奇“日本老师到底留在教室在干什么呢?难道有什么不可告人的秘密... 在每次我们上完日本外教课之后,我发现了一件规律。那就是我们的外教每一次都是最后一个离开教室,这引起了我极大的好奇“日本老师到底留在教室在干什么呢?难道有什么不可告人的秘密吗?”抱着这个疑问,有一次下课,我没有想往常一样回寝室,而是躲到教室的... 在每次我们上完日本外教课之后,我发现了一件规律。那就是我们的外教每一次都是最后一个离开教室,这引起了我极大的好奇“日本老师到底留在教室在干什么呢?难道有什么不可告人的秘密吗?”抱着这个疑问,有一次下课,我没有想往常一样回寝室,而是躲到教室的后门,谜底终于解开了。原来老师先是把上课写完的黑板擦干净,然后把同学留在书桌上的用过的一次性纸杯和废纸扔到了垃圾桶。看到这,我的脸不禁红了起来,感觉到深深的愧疚。正是那件事,让我真正感受到了日本人身上极高的素质。听说日本是世界上自动售货机最多的国家,我想这和国民素质也是分不开的吧!爱护身边的环境,从每一件小事做起,这样的观念让我对他们尊敬不已。 展开 展开
 我来答
扶范西门灵秀
2020-03-25 · TA获得超过3599个赞
知道大有可为答主
回答量:3056
采纳率:33%
帮助的人:202万
展开全部
毎回、日本人の先生の授业が终わる时、私は一つ奇妙なことに気に挂かる。それは、日本人の先生がいつも最後に教室からでることだ。私はとても妙に思うのだ”先生が教室にのこって何をするの?まざか、なにか人に言えないことでもあるのか”その疑问を抱いて、ある日、授业に後、私は普通のように寝室に帰らなかった。私は教室のうらドアの後ろで身を隠した。谜はやっと解けた。先生まずは黒板をきれいに拭いて、そしてクラスメートたちが残した纸コップとほかのゴミをゴミ箱に舍てた。これを见ると私はとても耻ずかしく思った。このことによって私は日本人の高い素质を肌で感じた。日本を世界で一番自动贩売机が多い国だと闻いた、これは高い国民の素质の故だと思います。见回りの环境を保护し、小さいことから环境をまもる、私は彼らのその観念を感心してたまらない。
全部手动翻译,有感觉不好的地方请追问
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式