后子兰短之,屈原见逐翻译

1个回答
展开全部
摘要 您好!后子兰短之,屈原见逐翻译:
后子兰(人名);
短之:缺点、短处;
见逐:看得出,显得出,强迫离开。
咨询记录 · 回答于2021-12-08
后子兰短之,屈原见逐翻译
您好!请稍等哦亲,正在为您整理回复,您也可以多提供一下有效信息,以便我更好地为您解答哦~
信和兴
翻译93和94就好
谢谢
在??
??
您好!后子兰短之,屈原见逐翻译:后子兰(人名);短之:缺点、短处;见逐:看得出,显得出,强迫离开。
不好意思,刚有事回复晚了见谅!
后子兰短之,屈原见逐:子兰的短处,屈原看得出,强迫自己离开了
亲,再次抱歉,回复晚了见谅哦。希望我的回答对您有帮助!祝您身体健康!生活愉快!学业有成!
已赞过
你对这个回答的评价是?
评论 收起
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消