4个回答
展开全部
如果你还在这个世界存在着,那么这个世界无论什么样,对我都有是有意义的.但是如果你不在了,无论这个世界有多么好,他在我眼里也只是一片荒漠。而我就像是一个狐魂野鬼。
英语:If you also exist in this world, then this world, regardless of what, has to me is meaningful. But if you not, regardless of this world has how well, he in my eye is also only a wilderness. But I likely am a fox soul wild ghost.
英语:If you also exist in this world, then this world, regardless of what, has to me is meaningful. But if you not, regardless of this world has how well, he in my eye is also only a wilderness. But I likely am a fox soul wild ghost.
展开全部
"so he shall never know how I love him: and that, not because he's handsome, Nelly, but because he's more myself than I am. "
我爱他,并不是因为他长得漂亮,而是因为他比我更像我自己。”
10. I and do not would like to what you suffer bitter stiller big than what I suffer, rare 斯 gram benefit man.I only wish we never separate:If I has a words make you from now on sad, wanting that I am in the underground that also feel similar and sad, see on my own share, the 饶 forgives me! ( the 《 roars and shout the country villa 》 )
10.我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧! (《呼啸山庄》)
我爱他,并不是因为他长得漂亮,而是因为他比我更像我自己。”
10. I and do not would like to what you suffer bitter stiller big than what I suffer, rare 斯 gram benefit man.I only wish we never separate:If I has a words make you from now on sad, wanting that I am in the underground that also feel similar and sad, see on my own share, the 饶 forgives me! ( the 《 roars and shout the country villa 》 )
10.我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧! (《呼啸山庄》)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
If you also exist in this world, then this world, regardless of what, has to me is meaningful. But if you not, regardless of this world has how well, he in my eye is also only a wilderness. But I likely am a fox soul wild ghost.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询