1个回答
展开全部
secret base
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
出会(であ)いは ふっとした 瞬间(しゅんかん)
de a i wa fu tto shi ta shu n ka n
邂逅是如此不经意的瞬间
帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で
ka e ri mi chi no ko u sa te n de
在回家的十字路口
声(こえ)をかけてくれたね "一绪(いっしょ)に帰(かえ)ろう"
ko e wo ka ke te ku re ta ne i ssho ni ka e ro u
你突然对我说 「一起回家吧」
仆(ぼく)は 照(て)れくさそうに
bo ku wa te re ku sa so u ni
我当时脸红心跳
カバンで颜(かお)を隠(かく)しながら
KA BA N de ka o wo ka ku shi na ga ra
不由得用书包遮住脸蛋
本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ
ho n to u wa to te mo to te mo u re shi ka tta yo
其实心里是多么多么地喜出望外
あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら)
aa ha na bi ga yo zo ra
啊 朵朵烟花在夜空里
きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク
ki re i ni sa i te cho tto SE TSU NA KU
绚丽绽放 心头些许感伤
あぁ 风(かぜ)が时间(じかん)とともに 流(なが)れる
aa ka ze ga ji ka n to to mo ni na ga re ru
啊 微风随着时间一同流逝
嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって
u re shi ku tte ta no shi ku tte
喜悦过 欢乐过
冒険(ぼうけん)も いろいろしたね
bo u ke n mo i ro i ro shi ta ne
也曾多次冒险过呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで
aa na tsu ya su mi mo a to su ko shi de
啊 暑假再过一会便要
终(お)わっちゃうから
o wa ccha u ka ra
落下帷幕
あぁ 太阳(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして
aa ta i yo u to tsu ki na ka yo ku shi te
啊 太阳和月亮请和好如初啊
悲(かな)しくって 寂(さみ)しくって
ka na shi ku tte sa mi shi ku tte
悲伤难过 寂寞难堪
喧哗(けんか)も いろいろしたね
ke n ka mo i ro i ro shi ta ne
吵架也曾是家常便饭呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう" 叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa ke n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく
to tsu zen no te n ko u de do u shi yo u mo na ku
突如其来的转学 彼此都无可奈何
手纸(てがみ) 书(か)くよ 电话(でんわ)もするよ
te ga mi ka ku yo de n wa mo su ru yo
我会写信 也会给你打电话
忘(わす)れないでね 仆(ぼく)のことを
wa su re na i de ne bo ku no ko to wo
所以千万不要忘记我
いつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)
i tsu ma de mo fu ta ri no ki chi no na ka
我永远都在两人的基地之中
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり ずっと话(はな)して
ki mi to na tsu no o wa ri zu tto ha na shi te
与你共度的夏末 无话不谈
夕日(ゆうひ)を见(み)てから星(ほし)を眺(なが)め
yu u hi wo mi te ka ra ho shi wo na ga me
从观日落到望星辰
君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみだ)は ずっと忘(わす)れない
ki mi no ho ho wo na ga re ta na mi da wa zu tto wa su re na i
划过你双颊的泪珠 我永不忘怀
君(きみ)が最后(さいご)まで
ki mi ga sa i go ma de
你自始至终
大(おお)きく手(て)を振(ふる)ってくれたこと
o o ki ku te wo fu ru tte ku re ta ko to
都不停向我挥手
きっと忘(わす)れない
ki tto wa su re na i
我一定不会忘记
だから こうして 梦(ゆめ)の中(なか)で
da ka ra ko u shi te yu me no na ka de
所以 愿一如既往 留在我梦中
ずっと永远(えいえん)に…
zu tto e i e n ni
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
「サークルゲーム」(围圈游戏/Circle Game)
作词:尾崎雄贵
作曲:GalileoGalilei
编曲:GalileoGalilei、POP ETC
歌手:GalileoGalilei
忘れな草が咲く顷に 花びらの色 思い出す
(在勿忘我盛开的时候 想起那花瓣的色彩)
静かな目をしたあの子と高く空に上っていく梦
(有著平静眼神的那孩子 梦想能飞上那高高的天空)
飞行机云を日向に描くロケットボーイズと
(在阳光下描绘飞机云的火箭男孩们(Rocket Boys))
眺めて笑う突拍子のない慈爱を胸に抱くガールズ
(微笑望著一切 总是心存著慈爱的女孩们)
时はぐるぐる そんな仆らもみんないなくなって
(时间团团转著 就像我们一个一个地离开)
おざなりになるくらい目まぐるしい日々に切なくなる
(马虎过著那令人眩目的日子是痛苦的)
「いつかまたここでね」
(「总有一日回到此处」)
さよならの声がいつまでも响いて
(那说著再见的声音一直在响著)
背中を押すこともなく仆らを繋いだ
(从背後的支持也没有 我们就联系起来)
暧昧なことも単纯なこともみんな色付いていく
(不论暧昧之事还是单纯之事 大家都会为它添上色彩)
言叶にならない このくすぶった気持ち抱きしめていたいよ
(不需要言语 抱有那抑压心情令人心痛)
暧昧なことも単纯なこともみんな同じだって
(暧昧之事及单纯之事都是相同的)
仆らの歌 この胸の真ん中で 花を咲かせている
(我们的歌 令存在於心中的深处的花朵盛放)
駆け出した一人の午後
(单独一人狂奔的下午)
だあれもいない街をくぐり
(潜伏在没有任何一人的街道)
廻る游びからいちぬけて
(一边四处游玩一边走向出口)
君のことを思い出にしてしまう
(我已经回忆起你的事了)
サークルゲームを続けて
(持续著那围圈游戏)
仆は祈って君は歌う
(我祈祷而你在唱歌)
消えない幻を叶えよう
(希望能实现那不会消失的幻想)
だから祈って仆は歌う
(所以祈祷著的我唱著歌)
サークルゲームを続けよう
(继续著那围圈游戏)
仆らは跳ねて重みを知る
(跳跃著的我们是知道沉重的)
変わる喜びや悲しみを
(变化著的喜悦悲伤)
ここで祈って歌にしてみたりする
(在此尽情地唱著那祈祷之歌)
「やっとまた会えたね」
(「终於再次相遇了」)
懐かしい君の声がする
(你的声音令人怀念)
気付けば仆らは宙に浮かびあがって
(振作起来的我们在宇宙中飘浮)
时に追いやられ
(被时间追赶著)
暧昧なことも単纯なこともみんな花びらのよう
(不论暧昧之事还是单纯之事都像大家的花瓣)
漂いながら空を廻っているだけ 振り返らないで
(只是漂浮著周游天空 不要再回头)
风に运ばれた忘れな草が みんな追い越していく
(随风飘送的勿忘我 越过我们每个人)
仆らの歌 ずっと先にあの色の花を咲かせている
(在我们的歌前方 有著那未知颜色的花在盛放
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
出会(であ)いは ふっとした 瞬间(しゅんかん)
de a i wa fu tto shi ta shu n ka n
邂逅是如此不经意的瞬间
帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で
ka e ri mi chi no ko u sa te n de
在回家的十字路口
声(こえ)をかけてくれたね "一绪(いっしょ)に帰(かえ)ろう"
ko e wo ka ke te ku re ta ne i ssho ni ka e ro u
你突然对我说 「一起回家吧」
仆(ぼく)は 照(て)れくさそうに
bo ku wa te re ku sa so u ni
我当时脸红心跳
カバンで颜(かお)を隠(かく)しながら
KA BA N de ka o wo ka ku shi na ga ra
不由得用书包遮住脸蛋
本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ
ho n to u wa to te mo to te mo u re shi ka tta yo
其实心里是多么多么地喜出望外
あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら)
aa ha na bi ga yo zo ra
啊 朵朵烟花在夜空里
きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク
ki re i ni sa i te cho tto SE TSU NA KU
绚丽绽放 心头些许感伤
あぁ 风(かぜ)が时间(じかん)とともに 流(なが)れる
aa ka ze ga ji ka n to to mo ni na ga re ru
啊 微风随着时间一同流逝
嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって
u re shi ku tte ta no shi ku tte
喜悦过 欢乐过
冒険(ぼうけん)も いろいろしたね
bo u ke n mo i ro i ro shi ta ne
也曾多次冒险过呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで
aa na tsu ya su mi mo a to su ko shi de
啊 暑假再过一会便要
终(お)わっちゃうから
o wa ccha u ka ra
落下帷幕
あぁ 太阳(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして
aa ta i yo u to tsu ki na ka yo ku shi te
啊 太阳和月亮请和好如初啊
悲(かな)しくって 寂(さみ)しくって
ka na shi ku tte sa mi shi ku tte
悲伤难过 寂寞难堪
喧哗(けんか)も いろいろしたね
ke n ka mo i ro i ro shi ta ne
吵架也曾是家常便饭呢
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
在两人的秘密基地里
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう" 叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa ke n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく
to tsu zen no te n ko u de do u shi yo u mo na ku
突如其来的转学 彼此都无可奈何
手纸(てがみ) 书(か)くよ 电话(でんわ)もするよ
te ga mi ka ku yo de n wa mo su ru yo
我会写信 也会给你打电话
忘(わす)れないでね 仆(ぼく)のことを
wa su re na i de ne bo ku no ko to wo
所以千万不要忘记我
いつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)
i tsu ma de mo fu ta ri no ki chi no na ka
我永远都在两人的基地之中
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり ずっと话(はな)して
ki mi to na tsu no o wa ri zu tto ha na shi te
与你共度的夏末 无话不谈
夕日(ゆうひ)を见(み)てから星(ほし)を眺(なが)め
yu u hi wo mi te ka ra ho shi wo na ga me
从观日落到望星辰
君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみだ)は ずっと忘(わす)れない
ki mi no ho ho wo na ga re ta na mi da wa zu tto wa su re na i
划过你双颊的泪珠 我永不忘怀
君(きみ)が最后(さいご)まで
ki mi ga sa i go ma de
你自始至终
大(おお)きく手(て)を振(ふる)ってくれたこと
o o ki ku te wo fu ru tte ku re ta ko to
都不停向我挥手
きっと忘(わす)れない
ki tto wa su re na i
我一定不会忘记
だから こうして 梦(ゆめ)の中(なか)で
da ka ra ko u shi te yu me no na ka de
所以 愿一如既往 留在我梦中
ずっと永远(えいえん)に…
zu tto e i e n ni
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
ki mi to na tsu no o wa ri sho u ra i no yu me
无论与你共度的夏天 将来的梦
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
o o ki na ki bo u wa su re na i
还是庞大的希望 我决不忘怀
10年后(じゅうねんご)の8月(はちげつ) また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
ju u ne n go no ha chi ge tsu ma ta de a e ru no wo shi n ji te
相信10年后的8月 我们还能够遇上彼此
君(きみ)が最后(さいご)まで 心(こころ)から
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra
你自始至终 都在心里
"ありがとう"叫(さけ)んでたこと 知(し)ってたよ
a ri ga to u sa e n de ta ko to shi tte ta yo
呐喊着「谢谢」 我比谁都清楚
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさようなら
na mi da wo ko ra e te e ga o de sa yo u na ra
强忍泪水 笑着说再见
せつないよね
se tsu na i yo ne
肯定很难受吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
sa i ko u no o moi de wo
怀着最美的回忆…
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を
sa i ko u no o mo i de wo
怀着最美的回忆…
「サークルゲーム」(围圈游戏/Circle Game)
作词:尾崎雄贵
作曲:GalileoGalilei
编曲:GalileoGalilei、POP ETC
歌手:GalileoGalilei
忘れな草が咲く顷に 花びらの色 思い出す
(在勿忘我盛开的时候 想起那花瓣的色彩)
静かな目をしたあの子と高く空に上っていく梦
(有著平静眼神的那孩子 梦想能飞上那高高的天空)
飞行机云を日向に描くロケットボーイズと
(在阳光下描绘飞机云的火箭男孩们(Rocket Boys))
眺めて笑う突拍子のない慈爱を胸に抱くガールズ
(微笑望著一切 总是心存著慈爱的女孩们)
时はぐるぐる そんな仆らもみんないなくなって
(时间团团转著 就像我们一个一个地离开)
おざなりになるくらい目まぐるしい日々に切なくなる
(马虎过著那令人眩目的日子是痛苦的)
「いつかまたここでね」
(「总有一日回到此处」)
さよならの声がいつまでも响いて
(那说著再见的声音一直在响著)
背中を押すこともなく仆らを繋いだ
(从背後的支持也没有 我们就联系起来)
暧昧なことも単纯なこともみんな色付いていく
(不论暧昧之事还是单纯之事 大家都会为它添上色彩)
言叶にならない このくすぶった気持ち抱きしめていたいよ
(不需要言语 抱有那抑压心情令人心痛)
暧昧なことも単纯なこともみんな同じだって
(暧昧之事及单纯之事都是相同的)
仆らの歌 この胸の真ん中で 花を咲かせている
(我们的歌 令存在於心中的深处的花朵盛放)
駆け出した一人の午後
(单独一人狂奔的下午)
だあれもいない街をくぐり
(潜伏在没有任何一人的街道)
廻る游びからいちぬけて
(一边四处游玩一边走向出口)
君のことを思い出にしてしまう
(我已经回忆起你的事了)
サークルゲームを続けて
(持续著那围圈游戏)
仆は祈って君は歌う
(我祈祷而你在唱歌)
消えない幻を叶えよう
(希望能实现那不会消失的幻想)
だから祈って仆は歌う
(所以祈祷著的我唱著歌)
サークルゲームを続けよう
(继续著那围圈游戏)
仆らは跳ねて重みを知る
(跳跃著的我们是知道沉重的)
変わる喜びや悲しみを
(变化著的喜悦悲伤)
ここで祈って歌にしてみたりする
(在此尽情地唱著那祈祷之歌)
「やっとまた会えたね」
(「终於再次相遇了」)
懐かしい君の声がする
(你的声音令人怀念)
気付けば仆らは宙に浮かびあがって
(振作起来的我们在宇宙中飘浮)
时に追いやられ
(被时间追赶著)
暧昧なことも単纯なこともみんな花びらのよう
(不论暧昧之事还是单纯之事都像大家的花瓣)
漂いながら空を廻っているだけ 振り返らないで
(只是漂浮著周游天空 不要再回头)
风に运ばれた忘れな草が みんな追い越していく
(随风飘送的勿忘我 越过我们每个人)
仆らの歌 ずっと先にあの色の花を咲かせている
(在我们的歌前方 有著那未知颜色的花在盛放
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询