英语高手请进急求翻译一下

你无情,你残酷,你无理取闹!女:那你就不无情,不残酷,不无理取闹!?男:我哪里无情!?哪里残酷!?哪里无理取闹!?女:你哪里不无情!?哪里不残酷!?哪里不无理取闹!?男:... 你无情,你残酷,你无理取闹!

女:那你就不无情,不残酷,不无理取闹!?

男:我哪里无情!?哪里残酷!?哪里无理取闹!?

女:你哪里不无情!?哪里不残酷!?哪里不无理取闹!?

男:我就算再怎么无情、再怎么残酷、再怎么无理取闹,也不会比你更无情、更残酷、更无理取闹!

女:我会比你无情!?比你残酷!?比你无理取闹!?你才是我见过最无情、最残酷、最无理取闹的人。

男:哼,我绝对没你无情,没你残酷,没你无理取闹!

女:好,既然你说我无情,我残酷,我无理取闹,我就无情给你看,残酷给你看,无理取闹给你看。

男:看吧,还说你不无情,不残酷,不无理取闹。现在完全展现你无情、残酷、无理取闹的一面了吧?!

请翻译为英语,谢谢

qingfanyiw
展开
 我来答
匿名用户
2015-03-06
展开全部
  You heartless, you cruel, you make trouble out of nothing!
  Female: aren't you ruthless, not cruel, not unreasonable!?
  Male: I where ruthless!? Where the cruel!? Where I make trouble out of nothing!?
  Woman: where did you not heartless!? Where not cruel!? Where do not make trouble out of nothing!?
  Man: I no matter how heartless, again how cruel, again how vexatious, any more than you heartless, cruel and unreasonable!
  Female: I am ruthless than you!? Than you cruel!? Than you make trouble out of nothing!? You are I have seen the most ruthless, cruel, most people make trouble out of nothing.
  Male: Yes, I definitely didn't you heartless, cruel not you, not you make trouble out of nothing!
  Woman: Well, since you told me heartless, I cruel, I vexatious, I'll give you see ruthless, cruel to you, unreasonable for you to see.
  Man: look, also said that you are not ruthless, not cruel, not vexatious. Now fully show you heartless, cruel, make trouble out of nothing side?!
  Please translate into English, thank you
追问
。。。。你这不是复制粘贴翻译吧,无语了。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wangyue_527
2015-03-30 · TA获得超过123个赞
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:21.5万
展开全部
w;
m
;
;
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式