一首日文歌
中间有 zi yo ku zi yo ku
有金坷垃版本的....就是想不起来什么歌 展开
舰娘动画片的主题曲《吹雪》。
TVアニメーション『舰队これくしょん -舰これ-』
EDテーマシングル「吹雪」/西沢幸奏(にしざわしえな)
届け 届け 想いよ 届け
そう あの日 笑颜 私の愿い 全て
君と 优しい时间じかんへと 届け
传达吧 传达吧 让思念传达吧
将那一日 我的笑颜与愿望 全部
传达到与您共度的美好时光
海の青 広がる
赤炼瓦 その向こうに
ねえ
红砖房[1]的对岸
湛蓝色的大海无边无际
光る矶波いそなみ 越え
丛云むらくもの空 眩しい
あゝ
跨过闪烁的矶波
丛云遍布的天空 多么耀眼
Ah…
言叶选んで
瞳伏せても
见えない 明日あしたも
君の笑颜も!
斟酌言语
低下额头
思考看不清的明日
与您的笑颜!
白く 白く 吹雪のような
そう出逢う前から解ってた この想い
今なら もっとずっと 强く
纯白的 纯白的 无暇吹雪一般
相遇前明了的思念
此刻势必愈发强烈
强く 强く 愿いは强く
繋ぐよ その手を
感じて 明日あしたを
信じる优しい未来へと 届け
强烈地 坚定地 坚信着这愿望
握紧您的手 感受明日
我坚信不疑 向着圆满的未来传递吧
水平线 阳が落ちて
夕焼け 君を染める
ねえ
当夕阳隐没于水平线下
晚霞把您的制服染红
ずっとこのまま なんて
いいじゃない 想うだけなら
けど
“就一直这样下去吧”
这样想想,难道不很好吗
但是
きっと 违うの
いかなきゃ だめなの?
呼吸 揃えたら
飞沫しぶきの中へ!
定然不同
我必须前进
那么调整呼吸
冲向波涛汹涌!
君と 君と 呗っていたい
戦いくさの日 それは
きっと全てでなくて
帰り道 见失わぬよう
想与您 与您放声高歌
战争不可能
是生命的全部
请不要忘记一同归家的道路
聴いて 聴いて その声聴いて
繋いで この手を
还るよ 明日に
きっと懐かしい あの场所へ
静静地 静静地 请聆听这声音
请紧握我的手
让我们回到明天
回到那令人怀念的地方
时の岚の中で今
舞い散る花の涙
向かい风 今宵 花吹雪
在时间的风暴之中,此刻
落花似泪
在今夜的风中,落英缤纷
积る 积る 白雪しらゆきみたいに
优しく 透きとおる 时间じかんのような
堆叠着 堆叠着 就像那白雪一般
就像那温柔而又澄澈的时光般
きっと きっと 初雪はつゆきみたいに
忘れないよ 一瞬を――
一定是 一定是 像那初雪一般
忘不了那个瞬间——
深く 深く 深雪みゆきのような
そう 始まる前に知っていた この痛み
今なら もっとずっと 深く
深深地 深深地 就像那深雪般
从相遇之前便知晓的这份痛楚
此时痛彻心扉
强く 强く 想い纺いで
繋ぐよ その手を
感じて 明日あしたを
静かな优しい海へ きっと届け
君へと届け
强烈的爱恋交织在一起
定会抓住那双手
感受着明天
定会传达到那静谧而又温柔的大海
定会传达给你
---萌娘百科,油管搬运