请高手帮忙翻译成韩文 谢谢

把下面的话翻译成韩文最好可以一句句对照着翻译不要翻译器翻译软件翻译的谢谢。。谢谢你的这些话。但是,你能确定你相信我,不是嘴上说的那种,是真的相信我吗?我讨厌感情里面总是出... 把下面的话翻译成韩文 最好可以一句句对照着翻译
不要翻译器 翻译软件翻译的 谢谢。。

谢谢你的这些话。
但是,你能确定你相信我,不是嘴上说的那种,是真的相信我吗?
我讨厌感情里面总是出现金钱。我更讨厌被别人怀疑成那种人。
之前我不知道我的父母需要给他们钱。这种被骗的感觉很不好。
我不喜欢我们之间很简单的感情被这些复杂弄的混乱。
我需要确定你对我的信任,我需要点信心。
展开
 我来答
mima_49
2009-09-08 · TA获得超过1307个赞
知道小有建树答主
回答量:1071
采纳率:0%
帮助的人:1098万
展开全部
말씀드려서 감사합니다
저를 믿을수 있다고 생각합니까? 그냥 말로만 아니구요,정말로 저를 믿고있어요?
저는 감정에 재물이나 돈의 그림자가 없었으면 합니다.다른 사람들에게 그렇게 보이는건 더욱 싫구요

전에 부모님이 돈을 준건 모르고있었어요. 속히고 있었다는게 더욱 불편했구요

우리둘 사이 간단한 감정이 복잡해지고있다는게 싫어요

저를 확실히 믿어주고있다는걸 확인해보고싶어요
그만큼 신심두 필요하구요...

PS:翻译完了,我翻译地很慎重。但是你最好多看几个之后再决定。另外绝恋散酴醾是翻译器千万不要用
绝恋散酴醾
2009-09-08 · TA获得超过213个赞
知道小有建树答主
回答量:227
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
그 단어를 주셔서 감사합니다.

그러나, 당신은 한 일종의, 정말 날 믿어 날 믿어 말하는 게 아니 확신할 수 있습니까?

나는 항상 돈 나타납니다 느낌이 싫어. 의심에 사람이 내가 싫어하는되는 종류.

내 부모님은 그들에게 돈을 줘야 그 전에, 나도 몰라. 이것은 아주 나쁜 느낌입니다 속였어.

우리 사이는 매우 복잡하여 이러한 단순하고 좀 혼란을 나는 기분이 좋아하지 않습니다.

내가 귀하의 자신감을 결정하는 몇 가지 신뢰가 필요해.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
SHEIYOUWOBT
2009-09-08
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
그 단어를 주셔서 감사합니다. 그러나, 당신은 한 일종의, 정말 날 믿어 날 믿어 말하는 게 아니 확신할 수 있습니까? 나는 항상 돈 나타납니다 느낌이 싫어. 의심에 사람이 내가 싫어하는되는 종류. 내 부모님은 그들에게 돈을 줘야 그 전에, 나도 몰라. 이것은 아주 나쁜 느낌입니다 속였어. 우리 사이는 매우 복잡하여 이러한 단순하고 좀 혼란을 나는 기분이 좋아하지 않습니다. 내가 귀하의 자신감을 결정하는 몇 가지 신뢰가 필요해.

希望能帮上你!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z802015
2009-09-08 · TA获得超过3783个赞
知道大有可为答主
回答量:3708
采纳率:48%
帮助的人:1882万
展开全部
이렇게 말해줘 고마워
하지만 너 진짜 나를 믿고 있는거 맞어? 말로만 믿는 그런거 아니라 마음속으로부터 믿는 그런거 맞아?
난 사랑속에 계속 돈얘기가 나오는거 싫어.그리구 놈한테 그런 사람으로 의심당하는거 더 싫어.
난 아빠엄마가 걔들한테 돈을 준거 모르고 있었어. 이렇게 속임당하는 느낌 진짜 싫어
난 단순한 우리 사랑에 이런 복잡한것들이 끼여들어 혼란해지는거 싫어
난 나에 대한 너의 신임을 확인하고파 . 나 신심이 필요해
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式