去的日语的敬体
1个回答
关注
展开全部
您好,很高兴为您解答。去的日语的敬体如下:敬语大致分为三种,尊敬语(そんけいご)、谦譲语(けんじょうご)、丁宁语(ていねいご),区别这三种的用法是正确使用敬语的第一步
咨询记录 · 回答于2022-04-09
去的日语的敬体
您好,很高兴为您解答。去的日语的敬体如下:敬语大致分为三种,尊敬语(そんけいご)、谦譲语(けんじょうご)、丁宁语(ていねいご),区别这三种的用法是正确使用敬语的第一步
尊敬语(そんけいご)抬高对方的地位,对其使用尊敬的语言,不但对表示尊敬的人,包括与这个人有关的动作,状态,所有物品等全都使用尊敬的语言表现. 例如:称呼:○○さま、○○さん、○○部长、○○先生、こちらさま
动词的敬语:お话しになる(话す)、いらっしゃる(居る,行く,来る)、おっしゃる(言う)、召し上がる(食べる)
名词和形容词前加ご或お表示尊敬:ご家族、ご亲戚、御社、お荷物、お手 お详しい、ご立派、ご心配、お淋しい、お元気 お忙しい
我意思是i ku的敬体
去用日文说口语:行くーいくーiku-iku (拼音) 歌词,诗词中:行くーゆくーyuku-youku(拼音)
好的,正在为您查询
いくらですか
いく有没有敬体
いく这是i ku的原字
有的话是啥
有呀
敬体就是いくらですか
OK
いく、也就是”行きます”的变形,在这里和前边的”飞んで”连用是表达“飞远,飞去”的意思,いく本身在这里并不单独翻译,是修饰前一个单词,表达“逐渐远离说话人所在地”的意思