愿少停銮舆旬日,俟其毕务,则公私俱济翻译

1个回答
展开全部
摘要 起初,陈仓折冲都尉鲁宁获罪被抓入狱中,他自恃自己品秩高,对陈仓尉、尉氏人刘仁轨肆意谩骂。刘仁轨大怒,下令将其乱杖打死。岐州州官将此事上报朝廷,唐太宗听报后大怒,下令将刘仁轨斩首,并说;“县尉算个什么官,竟敢杀我的折冲都尉!(何物县尉,敢杀吾折冲!)”太宗决心处死刘仁轨,但仍不解气,又命人将他押至长安要当面质问他为什么敢这么干。刘仁轨神色自若地回答道:“鲁宁当着陈仓百姓如此地羞辱我,我实在是因为忿恨之极而将他处死的。(鲁宁对臣百姓辱臣如此,臣实忿而杀之。)”这时魏徵恰好在唐太宗的身旁,他说:“陛下您知道隋朝灭亡的原因吗?(陛下知隋之所以亡乎?)”唐太宗问道:“是什么原因?(何也?)”魏徵说:“隋朝末年,百姓恃强而侵凌官吏,就如同鲁宁一样。(隋末,百姓强而陵官吏,如鲁宁之比是也。)”唐太宗听后很高兴,不但没有处死刘仁轨,反而提拔他为栎阳县丞。
有一次,唐太宗准备要去同州狩猎,刘仁轨听说后上奏
咨询记录 · 回答于2021-11-21
愿少停銮舆旬日,俟其毕务,则公私俱济翻译
您好希望陛下在宫里再待几日,等到粮食都收割结束后,您再来打猎,这样于公于私都有好处
这是您需要的答案哦亲
感到满意的话给个赞吧亲
起初,陈仓折冲都尉鲁宁获罪被抓入狱中,他自恃自己品秩高,对陈仓尉、尉氏人刘仁轨肆意谩骂。刘仁轨大怒,下令将其乱杖打死。岐州州官将此事上报朝廷,唐太宗听报后大怒,下令将刘仁轨斩首,并说;“县尉算个什么官,竟敢杀我的折冲都尉!(何物县尉,敢杀吾折冲!)”太宗决心处死刘仁轨,但仍不解气,又命人将他押至长安要当面质问他为什么敢这么干。刘仁轨神色自若地回答道:“鲁宁当着陈仓百姓如此地羞辱我,我实在是因为忿恨之极而将他处死的。(鲁宁对臣百姓辱臣如此,臣实忿而杀之。)”这时魏徵恰好在唐太宗的身旁,他说:“陛下您知道隋朝灭亡的原因吗?(陛下知隋之所以亡乎?)”唐太宗问道:“是什么原因?(何也?)”魏徵说:“隋朝末年,百姓恃强而侵凌官吏,就如同鲁宁一样。(隋末,百姓强而陵官吏,如鲁宁之比是也。)”唐太宗听后很高兴,不但没有处死刘仁轨,反而提拔他为栎阳县丞。有一次,唐太宗准备要去同州狩猎,刘仁轨听说后上奏
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消