第三部分 中文论述。(40%) 1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
(20%)
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
1个回答
关注
展开全部
翻译的标准:我国比较全而的翻译标准是由清代翻译家严复于1898年提出的,他认为优秀的译文应该做到“信” 、“达” 、“雅”即忠实于原著,译文流畅、文字典雅。当然,后人对严复的“雅”字有着异议,认为文字典雅的原文理应把它译得文字典雅,但如把文字并不典雅的原文硬是处理成典雅的译文,这同“信”是背道而驰的。
咨询记录 · 回答于2022-12-26
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
第三部分 中文论述。(40%)
1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
(20%)
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
第三部分 中文论述。(40%)
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
(20%)
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
第三部分 中文论述。(40%)
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
(20%)
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
第三部分 中文论述。(40%)
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
(20%)
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
第三部分 中文论述。(40%)
个字,请将作答写在答卷上,否则无效。(20%)
并从译者的角度讨论一下需要具备哪些素养才能做好翻译工作。篇幅不少于 200
2 针对本学期所教和所学,从多方面展开讨论,对英语语言与文化课程进行反思,
(20%)
译的影响,举例说明。篇幅不少于 150 个字,请将作答写在答卷上,否则无效。
1 你如何理解翻译并谈谈你认为翻译的标准是什么,为什么?如何理解文化对翻
第三部分 中文论述。(40%)
已赞过
评论
收起
你对这个回答的评价是?