《秋水》庄子原文及翻译注释
1个回答
关注
展开全部
《秋水》是庄子的一篇寓言,原文如下:南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,荅焉似在深思。颜成子游立侍乎前,援琴而歌,闻之南郭子綦,蹙然而笑曰:“子奚不可以语黄帝之事乎?”颜成子游曰:“敢问其故?”南郭子綦曰:“夫黄帝,其知道不在下食饮之中,不在房室之内,不在德义之说,其贵乎合道!天下皆谓我知之,而不知道之所在。以天下之大,无不合道者,何以知其所在?吾想往而不可得,托焉而已矣。”
咨询记录 · 回答于2023-03-26
《秋水》庄子原文及翻译注释
《秋水》庄子原文及翻译赏析
《秋水》是庄子的一篇寓言,原文如下:南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,荅焉似在深思。颜成子游立侍乎前,援琴而歌,闻之南郭子綦,蹙然而笑曰:“子奚不可以语黄帝之事乎?”颜成子游曰:“敢问其故?”南郭子綦曰:“夫黄帝,其知道不在下食饮之中,不在房室之内,不在德义之说,其贵乎合道!天下皆谓我知之,而不知道之所在。以天下之大,无不合道者,何以知其所在?吾想往而不可得,托焉而已矣。”
以下是翻译及注释:南郭子綦隐机而坐,仰天而嘘,荅焉似在深思。南郭子綦隐匿在一台阁之中坐着,仰着头喘息,表情似乎在深思。颜成子游立侍乎前,援琴而歌,闻之南郭子綦,蹙然而笑曰:“子奚不可以语黄帝之事乎?”颜成子游站在他的面前,拿着琴弹奏并唱歌。南郭子綦听到后,皱起眉头,笑着说道:“你怎么不能跟我聊一聊黄帝的事情呢?”
颜成子游曰:“敢问其故?”颜成子游问道:“请问为什么呢?”南郭子綦曰:“夫黄帝,其知道不在下食饮之中,不在房室之内,不在德义之说,其贵乎合道!天下皆谓我知之,而不知道之所在。以天下之大,无不合道者,何以知其所在?吾想往而不可得,托焉而已矣。”南郭子綦说:“黄帝所追求的知识,不在吃喝玩乐之中,不在室内,不在道德之学,而在于符合大道之中。天下人都说我知道这个,可是我不知道它的真正所在。因为天下之大,没有什么不符合大道的,怎么知道它的所在呢?我曾想去追求它,可是无法得到,只好将它寄托于内心了。”
注释:这篇寓言讲继续述了南郭子綦对于黄帝的知识的追求,以及他对于人们对于知识的误解。庄子通过这个寓言表达了他对于人们对于知识的片面追求和误解的看法,认为真正的知识不是表面的学问和知识,而是符合大道的真理。同时,他也表达了对于黄帝思想的推崇和尊重,认为黄帝思想所追求的符合大道的真理,是人们应该追求和尊重的。整个寓言以南郭子綦的追求和颜成子游的反问为主线,展现了庄子对于真知识和大道的思考和追求。
《秋水》是庄子的一篇典型的寓言文章,寓意深远,寓言语言精练生动,引人深思。本文将从以下几个方面对该篇寓言进行赏析。首先,文章通过南郭子綦和颜成子游之间的对话,展示了庄子对于知识的追求和人们对于知识的误解。南郭子綦认为,黄帝所追求的知识,不是表面的学问和知识,而是符合大道的真理。然而,人们往往将知识局限于表面的学问和知识,忽略了符合大道的真理。这种对于知识的误解,使得人们无法真正了解和掌握知识的真谛,从而无法真正理解和体会知识的意义。
其次,文章通过黄帝的思想,表达了庄子对于大道和真理的追求。黄帝思想所追求的,是符合大道的真理,而不是表面的学问和知识。这种追求,让人们能够真正领悟大道的真谛,从而达到内心的宁静和深刻的思考。庄子通过寓言的方式,表达了自己对于大道和真理的追求和崇敬,让读者深受启发和感悟。最后,文章通过南郭子綦的思考和颜成子游的反问,表达了庄子对于人生的思考和追求。