be able to 和can的区别
1个回答
展开全部
1、 be able to 强调通过努力而获得的能力,而can则强调自身已具有的能力。如:
She can sing the song in English。她能用英语唱这首歌。
He will be able to sing this song in English in a few minutes, too。几小时之后,他也能用英语唱这首歌。
2 、be able to 强调一种结果,而can只强调一种可能。如:
Luckily, he was able to escape from the big fire in the end. 幸运的是,他终于逃出了大火。
If he got here a few hours earlier, I could save him. 要是他早几小时来,我还能救他。
3 、be able to 可以有各种时态;而can只有一般现在和一般过去两种时态。如:
I could help you last night, but you didn’t come。昨天晚上我能帮你,而你又没来。
Can you see it there? 你能看见它在那儿吗?
He is / was / will be able to help you. 他能帮你的忙。
4 、can能表猜测,be able to不能。can的这种用法主要用于疑问句和否定句。如:
Somebody is knocking at the door. Who can it be? 有人在敲门,会是谁呢?
It can’t be our teacher who is knocking at the door。 敲门的人不可能是我们的老师。
英语起源:英语为西日耳曼语,最早用于中世纪初期的英国,由于广阔的殖民地而成为世界上使用最广泛的语言。 它由后来移居大不列颠地区的日耳曼部落之一的一个名叫英格兰的德国人( Angles )命名。 这两个名字都来自波罗的海半岛的Anglia。
该语言与弗里斯兰语和内克森语密切相关,其词汇已受其他日耳曼语系语言,特别是北欧语(北日耳曼语)的影响较大,主要以拉丁语和法语书写。
英语已经发展了1400多年。 英语最早的形式是由盎格鲁-撒克逊移民于5世纪带入英国的一组西日耳曼语( Ingvaeonic )方言,统称为古英语。 中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰的这种语言是法语影响的时期。
早期的现代英语从15世纪后半期引进的印刷机开始于伦敦,开始了国王詹姆斯圣经的印刷和元音大推移。