求翻译求翻译 10

 我来答
fx66666666

2020-10-26 · TA获得超过1576个赞
知道大有可为答主
回答量:3.8万
采纳率:18%
帮助的人:827万
展开全部
这种翻译需要下载有道词典,上面会提供这方面的信息,对你有帮助
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
孙小悟空go
高粉答主

2020-10-26 · 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒
孙小悟空go
采纳数:4620 获赞数:19618

向TA提问 私信TA
展开全部
微信扫一扫就有翻译功能的
打开微信-右上角+号-扫一扫- 翻译,然后就会出现翻译结果。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2020-10-26
展开全部
翻译功能是微信必不可少的功能之一,为广大群众提供英译汉、汉译英等翻译,在手机微信中,通过微信发现、扫一扫就能找到
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
广初兰rc

2020-10-26 · TA获得超过421个赞
知道答主
回答量:1.2万
采纳率:20%
帮助的人:477万
展开全部
很复杂的这个这个翻译的话肯定下个有道翻译官,百度翻译官为你翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
文以立仁
高粉答主

2020-10-27 · 文化领域创作者
文以立仁
采纳数:10377 获赞数:113611

向TA提问 私信TA
展开全部
原文(出自《新论》):
乃者王翁善天下贤智材能之士,皆征聚,而不肯用,使人怀诽谤而怨之。更始帝恶诸王假号无义之人,而不能去,令各心狠而仇之。是以王翁见攻而身死,宫室烧尽;更始帝为诸王假号而出走,令城郭残。二主皆有善善恶恶之费,故不免于祸难大灾,卒使长安大都,坏败为墟,此大非之行也。
为你翻译如下:
最开始,王莽善待天下德、才、能兼备的人士,都征召到身边,但却闲置不用,让人们产生各种议论而逐渐怨恨他。更始帝厌恶各路诸王假借自己名号却行无义之事的人,而又不能将这些人清除出去,反而使得各人心怀憎恨而仇视他。故此,王莽被义军攻取而身王,宫室尽被烧毁;更始帝被诸王假借名号而出逃,城郭残破。这两人都有犯了喜欢或厌恶方面的差错,所以才会遭受祸难大灾,最终让长安这个大都城,坏败为废墟,这是大大的罪过啊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式