用日语翻译下面这段话。语言,是我们的一种沟通方式,表达了我们对客观事物的认知。我们创造了一个词语,是因为我们接触感知到了一个新的事物,我们需要用这个词语来描述它,这样才方便彼此之间的交流。比如“鱼”这个词语,我们最初肯定是接触到了这种动物,所以给它们取了这个名字,并且约定俗成,这样大家才互相知道对方在表达什么。 因为我们总不能直接和别人说,“那个东西,那个怎样怎样的东西”吧。这样不仅费时费力,还不一定能表达清楚。更进一步地,我们后来发现鱼也可以细分成各种不同种类的鱼,有的鱼比较长,有的有胡须,有的比较小。为了区分它们,我们也分别取了对应的名字,叫草鱼,鲤鱼,鲫鱼。所以也就是说这个世界上任何东西都可以用语言来表达。

1个回答
展开全部
摘要 言语は、私たちのコミュニケーション方式であり、客観的なものに対する私たちの认知を表现している。私たちが言叶を作ったのは、私たちが接触して新しいものを感知したからで、私たちはこの言叶でそれを表现する必要があり、お互いのコミュニケーションを容易にする。例えば「鱼」という言叶は、私たちは最初はこの动物に触れたに违いないので、この名前をつけて、俗成を约束して、お互いに相手が何を表现しているかを知っている。私たちはいつも「あのもの、それはどんなものか」と直接他人に言うことができないからです。これは时间がかかるだけでなく、必ずしもはっきりと表现できるとは限らない。さらに、鱼も様々な种类の鱼に细分化できることがわかりました。长い鱼もいれば、ひげもあれば、小さい鱼もいます。それらを区别するために、私たちもそれぞれ対応する名前を取って、草鱼、コイ、フナと呼ばれています。つまり、この世界のすべてのものが言语で使えるということです
咨询记录 · 回答于2021-04-23
用日语翻译下面这段话。语言,是我们的一种沟通方式,表达了我们对客观事物的认知。我们创造了一个词语,是因为我们接触感知到了一个新的事物,我们需要用这个词语来描述它,这样才方便彼此之间的交流。比如“鱼”这个词语,我们最初肯定是接触到了这种动物,所以给它们取了这个名字,并且约定俗成,这样大家才互相知道对方在表达什么。 因为我们总不能直接和别人说,“那个东西,那个怎样怎样的东西”吧。这样不仅费时费力,还不一定能表达清楚。更进一步地,我们后来发现鱼也可以细分成各种不同种类的鱼,有的鱼比较长,有的有胡须,有的比较小。为了区分它们,我们也分别取了对应的名字,叫草鱼,鲤鱼,鲫鱼。所以也就是说这个世界上任何东西都可以用语言来表达。
你好!没太理解你的问题
就是把那段话用日语翻译一下
从语言是我们的一种沟通方式开始
单纯的把中文翻译成日语
你好!所有的话都翻译
是的,所有。
可以吗,如果觉得太麻烦,翻译不了的话,也请和我说一下
言语は、私たちのコミュニケーション方式であり、客観的なものに対する私たちの认知を表现している。私たちが言叶を作ったのは、私たちが接触して新しいものを感知したからで、私たちはこの言叶でそれを表现する必要があり、お互いのコミュニケーションを容易にする。例えば「鱼」という言叶は、私たちは最初はこの动物に触れたに违いないので、この名前をつけて、俗成を约束して、お互いに相手が何を表现しているかを知っている。私たちはいつも「あのもの、それはどんなものか」と直接他人に言うことができないからです。これは时间がかかるだけでなく、必ずしもはっきりと表现できるとは限らない。さらに、鱼も様々な种类の鱼に细分化できることがわかりました。长い鱼もいれば、ひげもあれば、小さい鱼もいます。それらを区别するために、私たちもそれぞれ対応する名前を取って、草鱼、コイ、フナと呼ばれています。つまり、この世界のすべてのものが言语で使えるということです
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消