急求将下一段话翻译成日文。。。

长期食用防腐剂,对人的肠胃十分不利。另外,经过生产中的高温、高压后,仿真食品在配比时含有的营养价值大打折扣。再者,从人体对各种营养成分的需求来说,除需吸收蛋白质外,还应有... 长期食用防腐剂,对人的肠胃十分不利。另外,经过生产中的高温、高压后,仿真食品在配比时含有的营养价值大打折扣。再者,从人体对各种营养成分的需求来说,除需吸收蛋白质外,还应有一些微量元素,而这是仿真食品在配比前后都无法强化完成的。
天然食品中的营养成分是成比例的,而仿真食品要达到天然食品的成分构成标准并非易事,配比不合理的仿真食品当然无法很好地为人体吸收利用。
展开
 我来答
百度网友8ae32c8
2010-11-28 · TA获得超过1078个赞
知道小有建树答主
回答量:990
采纳率:0%
帮助的人:1136万
展开全部
长期的に防腐剤を食べるのは胃肠にすごく悪いです。そして、高温、高圧の生产フローから、人造食品の栄养成分比率が壊されます。人体に対して、各栄养成分の需要からみれば、蛋白质のほか、一部分の微量元素も必要です。だが、これは人造食品の配分しできないものです。
自然食品の栄养成分には一定の比率があります。人造食品がその比率を标准として、达成するのは难しいですので、人体が栄养成分比率の良くない人造食品を吸収するのは当然に悪くなりました。
嗼梵
2010-11-28 · TA获得超过165个赞
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:57万
展开全部
防腐剤の长期消费量は、ヒトの胃には非常に悪いです。また、高温、高圧、シミュレーションの生产を介して栄养価の比率で含まれている食品が减少する。また、人间の体は様々な栄养素を必要とするから、タンパク质の添加が吸収されるように、いくつかの前に、シミュレーションを强化するために行われることができない后食品の割合でされている要素を、トレースがあるはずです。自然食品の栄养素は比例している、自然食品成分の规格を达成するために食品成分のシミュレーションはもちろん、模造食品比非常によく吸収することはできません人体に无理なことは容易ではない。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式