心学自损不如无学的文言文翻译

 我来答
优点教育17
2022-11-14 · TA获得超过7613个赞
知道大有可为答主
回答量:5800
采纳率:99%
帮助的人:295万
展开全部

1. 颜之推的文言文《以学自损,不如无学》的原文及翻译

以学自损,不如无学

【本文选自】

南北朝·颜之推的《颜氏家训》

【原文】夫学者,所以求益①耳。见人读数十卷书便自高昂大,凌忽②长者,轻慢同列③。人疾之④如仇敌,恶之如鸱枭⑤。如此以学自损,不如无学也。

【注解】

1求益:求得长进。 2凌忽:凌,欺侮;忽轻视。 3同列:同辈。 4疾之:怨恨他。 5鸱枭(chī xiāo):古人认为这是两种恶鸟。

【译文】

学习是为了求得长进。我却看见有的人读了几十卷书,就自高自大起来,冒犯长者,轻慢同辈。大家怨恨他像对仇敌一般,厌恶他像对恶鸟那样。像这样用学习来损害自己,还不如不要学习。

2. 文言文《以学自损不如无学》和《宣王好射》的译文..

以学自损,不如无学 原文:夫学者,所以求益耳.见人读数十卷书便自高大,凌忽长者,轻慢同列.人疾之如仇敌,恶之如鸱枭.如此以学自损,不如无学也. 译文:学习是为了求得长进.我却看见有的人读了几十卷书,就自高自大起来,冒犯长者,轻慢同辈.大家仇视他像对仇敌一般,厌恶他像对鸱枭那样.像这样用学习来损害自己,还不如不要学习.宣王好射 宣王好射,说人之谓己能用强弓也.其尝所用不过三石.以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:"此不下九石,非大王孰能用是?"宣王之情,然则宣王用不过三石,而终身自以为九石.三石实也,九十名也.宣王悦其名而丧其实.译文 齐宣王爱好射箭,喜欢别人夸耀他能够拉开强弓,其实他使的弓只用三百多斤的力气就能够拉开了,他常表演给近臣们看,那班大臣为了讨好宣王,个个装模作样地接过来试一试,大家在故意把弓拉开一半,便故作惊讶地说:“哎呀,要拉开这弓的气力不少于一千多斤啊,不是大王又有谁能用这么强的弓呢!” 齐宣王听了非常高兴. 然而,齐宣王使用的力气不过三百多斤,可是他却一辈子以为是用一千多斤.三百多斤是真实的,一千多斤是徒有其名,齐宣王只图虚名却不顾实际.。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式