物种起源被中国的谁改编为什么
1个回答
关注
展开全部
您好,很高兴为您解答。11月24日,是《物种起源》发表150周年纪念日。学者周忠和表示,达尔文对中国的影响实际上来自“社会达尔文主义”,而“达尔文的本意并非如此”,准确来说,达尔文的原意是自然选择的“演化论”,而非弱肉强食的“进化论”,适者生存,适和强完全是两回事。
咨询记录 · 回答于2021-11-29
物种起源被中国的谁改编为什么
您好,很高兴为您解答。11月24日,是《物种起源》发表150周年纪念日。学者周忠和表示,达尔文对中国的影响实际上来自“社会达尔文主义”,而“达尔文的本意并非如此”,准确来说,达尔文的原意是自然选择的“演化论”,而非弱肉强食的“进化论”,适者生存,适和强完全是两回事。
物种起源在国内已经有了诸多译本,多是以原文第六版,即达尔文生前的最后一版为母本的
现在国内是翻译第二版本的
。当《物种起源》传到中国后,由于清末国势积弱,为了救亡图存,译者严复又加上了“物竞天择,优胜劣败”这八个字,将纯粹适用于生物界的达尔文主义引入了社会学的范畴——这便是国人对他的另一大误解了。
译林版物种起源您可以去参考这本书
希望以上回答对您有所帮助~ 如果您对我的回答满意的话,麻烦给个赞哦~
已赞过
评论
收起
你对这个回答的评价是?