法语初学者求下面这段话的翻译 谢谢!!!

Monperetravailledansunegrossesociete.ILselevetotlematinetilsecouchea11heuresdusoir.C'... Mon pere travaille dans une grosse societe. IL se leve tot le matin et il se couche a 11 heures du soir. C'est pourquoi il est tres fatigue. J’apprend le francais a 1'Ecole des Langues etrangeres. Le francais est difficile. Mais je ecoute souvent des en-registrements et je fais des exercices. J’habite a 1'Ecole des Langues etrangeres. et rentre a la maison le samedi.
Je pars de la maison a sept heures et demie. J'arrive a mon bureau a huit heures moins dix. J'y reste jusqu'a six heures de l'apres-midi. Je ne rentre pas dejeuner a midi. Je mange dans un petit restaurant, a cote d'une bibliotheque. Le soir, je dine a la maison, avec ma femme et mes deux enfants. Je me couche tot et m'endors vite, parce que je suis fatigue.
.Je suis ingenieur. J'ai vingt-cinq ans. Je suis marie. J'habite a Latte, pres de la gare centrale. Je travaille dans une grosse societe. J'y vais a pied, parce qu'elle n'est pas loin dechez moi. Le matin, je me reveille et me leve a sept heures. Je fais ma toilette en dix minutes, et je prends vite mon petit dejeuner.
展开
 我来答
707915029
2011-06-19
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:27.1万
展开全部
我的爸爸在一个大公司工作。他每天早上很早起床,每天晚上11点睡觉。这就是他很辛苦的原因。我在外语学校学习法语。法语很难。但是我经常听录音并且做练习。我住在外语学校,每周六回家。
我七点半走出家门。七点五十到达我的办公室。我一直在那里待到下午六点。我中午不回家吃饭。我在图书馆附近的一个小餐馆用餐。每天晚上,我回家和我的妻子和孩子们吃晚饭。由于我很累,我很早就上床睡觉,并且很快就能进入乡。
我是个工程师,我25岁,已婚。我住在车站中心附近的Latte。我在一个大公司里工作。我走路去上班,以为公司离我家不远。每天早晨,我七点钟醒来并起床。我用十分钟的时间来洗漱,然后我快速地吃完早饭。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式