how's+the+weather和what's+the+weather+like之间可以用=吗?
1个回答
关注
展开全部
how's+the+weather和what's+the+weather+like之间是可以用=的,how's+the+weather和what's+the+weather+like的意思都是一样的,意思都是天气怎么样,只是表达方式不同
咨询记录 · 回答于2023-04-23
how's+the+weather和what's+the+weather+like之间可以用=吗?
how's+the+weather和what's+the+weather+like之间是可以用=的,how's+the+weather和what's+the+weather+like的意思都是一样的,意思都是天气怎么样,只是表达方式不同
拓展:英语翻译的原则1.忠实原则 在英语翻译中,译文对原文的忠实,是要求译者能准确地将原文信息表达出来,相比起形式,意义更为重要,因此无需刻意苛求语法与句子结构的一致,而应追求信息对等。如涉及贸易、合同、保险、金融等领域的商务体裁的文章,译文则应该从措辞、结构及行文方式上忠实于原语言的行文规范。2.准确原则 准确原则指商务英语翻译过程中选词要准确,概念表达要正确,数据与单位要精确,尤其是商务英语中出现的大量专业词汇,缩略语等等,要实现译文的规范性与功能方面的对等。
总的来说how's+the+weather和what's+the+weather+like的意思都是表示天气怎么样,只是表达方式不同
总的来说how's+the+weather和what's+the+weather+like的意思都是表示天气怎么样