己亥杂诗其五翻译
1个回答
关注
展开全部
咨询记录 · 回答于2023-06-01
己亥杂诗其五翻译
己亥杂诗其五的白话文翻译如下:花朵盛开不畏寒冬,像傲立在雪地中的寒梅;人的一生短暂而匆忙,岁月如梭飞逝不停;天空无情,但人间有爱;悲伤和喜悦、离别和相聚,命运变幻无常;我们都是红尘中的过客,相遇即分别;尽管如此,我们仍然怀揣希望,对未来充满期待。这首诗通过对生命短暂和世事无常的描绘,强调了人生中的悲欢离合和时光的流逝。尽管世界变幻莫测,但在这纷繁的世界中,我们依然能够感受到爱的存在,怀抱希望,期待着未来的到来。