哪位日文高手能帮我翻译这2句句子?拜托了急!

付き合わせておいてそれを言うか.强引なりくちは每度のことで.... 付き合わせておいてそれを言うか.
强引なりくちは每度のことで.
展开
 我来答
xunyueing
2007-11-17 · TA获得超过1433个赞
知道小有建树答主
回答量:402
采纳率:0%
帮助的人:408万
展开全部
你是说让我们先交往的意思吗
你每次都自说自话,不考虑别人的感受
maguslin
2007-11-17 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
谈谈互相交往吧?每次都难以开口
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友7396ef601
2007-11-17 · TA获得超过2257个赞
知道小有建树答主
回答量:1635
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
嘿-面对它说什么呢?
心直口快
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yixinanfeng
2007-11-17 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:104
采纳率:0%
帮助的人:56.2万
展开全部
预先使之交往说那个吗? 一
引腐朽就每次的事
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式