日语ふるふる是自动还是他动

1个回答
展开全部
摘要 根据是否需要宾语,可以将动词分为自动词和他动词。
自动词定义:
不需要借助宾语,动词本身能完整地表达主语的某种动作的动词叫自动词。
比如:
働く(工作)、起きる(起床)、寝る(睡觉)、ある(有、在)、行く(去)等等
他动词定义:
需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。
比如:
见る(看)、読む(读)、食べる(吃)、饮む(喝)、话す(说)等等
自动词和他动词分类:
1、 以下动词,只有自动词,没有相对应的他动词。
比如:
ある(有、在)、行く(去)、いる(有、在)、泣く(哭)等等
2 、以下动词,只有他动词,没有相对应的自动词。
比如:
见る(看)、読む(读)、食べる(吃)、饮む(喝)等等
3 、以下动词,即是自动词,又是他动词。
比如:
结(むす)ぶ(连接)、开(ひら)く(开、打开)、终(お)わる(结束)等等
4、 以下动词,有自动词和他动词对应的形式。
特点:日语的汉字相同,动词的词干相同。
咨询记录 · 回答于2022-04-05
日语ふるふる是自动还是他动
根据是否需要宾语,可以将动词分为自动词和他动词。自动词定义:不需要借助宾语,动词本身能完整地表达主语的某种动作的动词叫自动词。比如:働く(工作)、起きる(起床)、寝る(睡觉)、ある(有、在)、行く(去)等等他动词定义:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。比如:见る(看)、読む(读)、食べる(吃)、饮む(喝)、话す(说)等等自动词和他动词分类:1、 以下动词,只有自动词,没有相对应的他动词。比如:ある(有、在)、行く(去)、いる(有、在)、泣く(哭)等等2 、以下动词,只有他动词,没有相对应的自动词。比如:见る(看)、読む(读)、食べる(吃)、饮む(喝)等等3 、以下动词,即是自动词,又是他动词。比如:结(むす)ぶ(连接)、开(ひら)く(开、打开)、终(お)わる(结束)等等4、 以下动词,有自动词和他动词对应的形式。特点:日语的汉字相同,动词的词干相同。
特殊性:1 、在一个句子中同时出现自动词与他动词时,形成对比效果。比如:电话をかけましたが、かからなかったんです。(我打了电话,但是没有打通。)(解析:打电话,是人为的动作,用他动词;没打通,是自然而然的结果,用自动词。不能调换的。)2 、涉及到“责任问题”时,需要特别注意。 比如:花瓶が壊れてしまって、本当にすみません。(错误用法)(解析:「壊れる」是自动词,表示花瓶自然而然地坏的。所以不需要道歉的。)花瓶を壊してしまって、本当にすみません。(正确用法)(解析:「壊す」是他动词,表示人为弄坏的花瓶,所以需要道歉的。)
规律一:【る】前面的假名在【あ】段就是自动词,在【え】段就是他动词。【~まる】是自动词,【~める】是他动词。比如:闭まる<自> 闭める<他> 止まる<自> 止める<他>始まる<自> 始める<他> 集まる<自> 集める<他>変わる<自> 変える<他> 规律二:以【す】结尾的是他动词,与之对应的相同汉字的动词就是自动词。比如:消える<自> 消す<他> なくなる<自>なくす<他>なおる<自> なおす<他>落ちる<自> 落とす<他>壊れる<自> 壊す<他>规律三:【る】结尾的是他动词,【れる】结尾的是自动词。比如:切れる<自> 切る<他>売れる<自> 売る<他>折れる<自> 折る<他>割れる<自> 割る<他>规律四:【く】结尾的是自动词,对应的【ける】结尾的是他动词。比如:开く<自> 开ける<他> つく<自> つける<他>届く<自> 届ける<他>続く<自> 続ける<他>特殊情况:(很少的,特殊记忆)比如:焼ける<自> 焼く<他> 自动词和他动词的用法:1 自动词常常用于描述自然现象、事物自然而然的变化结果及状态。自动词前面的助词用【が】。比如:雨が降ります。(下雨。)(自然现象)财布が落ちました。(钱包掉了。)(事物自然而然的变化结果)パソコンが壊れています。(电脑坏着。)(状态)2、 他动词常常用于描述人为的动作。他动词前面的助词用【を】。比如:窓を开けます(开窗户)コーヒーを饮みます(喝咖啡)日本语を话します(说日语)3、 有自动词,没有对应的他动词时,需要用他动词的形式,把自动词变成使役形,就是对应的他动词了。比如:泣く(哭)<自动词>-----泣かせる(让哭)(使役形)<他动词>4 、有他动词,没有对应的自动词时,需要用自动词的形式,把他动词变成可能形,就是对应的自动词了。比如:読む(读)<他动词>-----読める(能读)(可能形)<自动词>
特殊性:1 、在一个句子中同时出现自动词与他动词时,形成对比效果。比如:电话をかけましたが、かからなかったんです。(我打了电话,但是没有打通。)(解析:打电话,是人为的动作,用他动词;没打通,是自然而然的结果,用自动词。不能调换的。)2 、涉及到“责任问题”时,需要特别注意。 比如:花瓶が壊れてしまって、本当にすみません。(错误用法)(解析:「壊れる」是自动词,表示花瓶自然而然地坏的。所以不需要道歉的。)花瓶を壊してしまって、本当にすみません。(正确用法)(解析:「壊す」是他动词,表示人为弄坏的花瓶,所以需要道歉的。)
祝您生活愉快,再见
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消