广告牌中公司英文名是全部大写还是首字母大写就可以?

有两个问题想请教下:一,北京卫人中医医院翻译成英文的话以下哪种更合适BeijingWeirenTranditionalChineseMedicineHospital还是B... 有两个问题想请教下:
一,北京卫人中医医院 翻译成英文的话以下哪种更合适
Beijing Weiren Tranditional Chinese Medicine Hospital 还是
Beijing Weiren Hospital of Tranditional Chinese Medicine
二,在广告牌中, 公司的英文名就按上面那样写?还是要全部大写? 请帮忙回答下,谢谢
展开
assaaz
2012-07-17 · 超过31用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:86.2万
展开全部
从字面上是Beijing Weiren Tranditional Chinese Medicine Hospital 但是感觉2个都有问题

中医院就好 为什么是传统的中医院?

看什么情况,为了表示该医院意义的话就用大小写相关的这种,当然为了表示商标等的也可以全用大写
追问
那你觉得应该怎么翻译 更合适?
半岛小丫头
2012-07-17
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:16.1万
展开全部
个人觉得第二种比较好 首字母大写就可以
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-07-17
展开全部
一。上面的(翻译有点问题)
二。按上面那样写
追问
你说翻译有点问题,那你觉得怎么翻译更合适?谢了.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式