六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦翻译

1个回答
展开全部
咨询记录 · 回答于2023-06-04
六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦翻译
您好,亲,很高兴为您解答问题哦。这是一句古文,意思是:六个国家被灭亡,不是没有士兵不利,也不是战斗力不强,关键在于赂秦。这句话是指在战争中,六个国家并不是没有勇士,也不是打不赢战争,而是因为出现了贪污叛变、内部矛盾、向秦国送礼等弊端,导致外敌乘机侵略,最终导致了被灭亡的命运。这句话的背景是中国春秋战国时期,秦国利用外交手段和军事手段逐渐吞并了周边的六个国家,这些国家分别是燕、齐、楚、韩、赵、魏。这六个国家在秦国强大的力量面前,不得不借助向秦国献贡和赠送贵重物品以求自保,结果导致秦国更强大,最终吞并燕、齐、楚、韩、赵、魏六个国家,统一了中国。
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消