文言文翻译器
1个回答
关注
展开全部
你好,这是全文的翻译:我本淮右布衣,因天下大乱,率领部众渡过长江,百姓保图治,今已有十五年了。蒙天眷佑,向西夺占陈友谅安定荆楚之地,向东捆绑了张士诚的以平定三吴之地,于是到了八番,直抵交州、广州,以都极其大海,全部平定。
咨询记录 · 回答于2022-12-14
文言文翻译器
“以极于海,悉皆戡定。”怎么翻译
朕本淮右布衣,因天下乱,率众渡江,保民图治,今十有五年矣。荷天眷佑,西取陈友谅以安荆楚,东缚张士诚以平三吴,遂至八番,直抵交广,以极于海,悉皆戡定。
这是全文
你好,这是全文的翻译:我本淮右布衣,因天下大乱,率领部众渡过长江,百姓保图治,今已有十五年了。蒙天眷佑,向西夺占陈友谅安定荆楚之地,向东捆绑了张士诚的以平定三吴之地,于是到了八番,直抵交州、广州,以都极其大海,全部平定。
翻的不对吧…
你好,这就是书上的翻译呢
“以都极其于大海”,这是现代文?
用白话文翻译是这样的:直至远到海边的领土,全都被我平定